ὀλιγοπονία: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(b)
(6_11)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0321.png Seite 321]] ἡ, das Wenigarbeiten, Pol. 16, 28, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0321.png Seite 321]] ἡ, das Wenigarbeiten, Pol. 16, 28, 3.
}}
{{ls
|lstext='''ὀλῐγοπονία''': ἡ, τὸ πονεῖν ὀλίγον, [[ὀκνηρία]], Πολύβ. 16. 28, 3.
}}
}}

Revision as of 10:52, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀλῐγοπονία Medium diacritics: ὀλιγοπονία Low diacritics: ολιγοπονία Capitals: ΟΛΙΓΟΠΟΝΙΑ
Transliteration A: oligoponía Transliteration B: oligoponia Transliteration C: oligoponia Beta Code: o)ligoponi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A sparingness in labour, idleness, Plb. 16.28.3.

German (Pape)

[Seite 321] ἡ, das Wenigarbeiten, Pol. 16, 28, 3.

Greek (Liddell-Scott)

ὀλῐγοπονία: ἡ, τὸ πονεῖν ὀλίγον, ὀκνηρία, Πολύβ. 16. 28, 3.