παραναγιγνώσκω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
(13_5)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0490.png Seite 490]] später -γινώσκω (s. [[γιγνώσκω]]), neben einander, zur Vergleichung lesen, collationiren, ὑπογραφὴν παραναγιγνωσκομένην, Plat. Theaet. 172 e; παραναγνοίη τὰς συνθήκας Isocr. 4, 120; [[παρά]] τι, Dem. 18, 267. 24, 38 u. Folgde, bes. auch dem Richter eine Klage- od. Vertheidigungsschrift vorlesen. Auch = falsch lesen. Pol. S. [[παραγιγνώσκω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0490.png Seite 490]] später -γινώσκω (s. [[γιγνώσκω]]), neben einander, zur Vergleichung lesen, collationiren, ὑπογραφὴν παραναγιγνωσκομένην, Plat. Theaet. 172 e; παραναγνοίη τὰς συνθήκας Isocr. 4, 120; [[παρά]] τι, Dem. 18, 267. 24, 38 u. Folgde, bes. auch dem Richter eine Klage- od. Vertheidigungsschrift vorlesen. Auch = falsch lesen. Pol. S. [[παραγιγνώσκω]].
}}
{{ls
|lstext='''παραναγιγνώσκω''': παρὰ μεταγεν. -γῑνώσκω, ἀναγινώσκω, πλησίον [[οὕτως]] [[ὥστε]] νὰ [[παραβάλλω]] λόγον τινὰ ἢ ἔγγραφόν τι πρὸς ἕτερον, τοὺς λόγους μου ... π. τοῖς αὐτῶν Ἰσοκρ. 236C· π. τῷ ψηφίσματι τοὺς νόμους Αἰσχίν. 82. 35· οὕτω, π. τὰς συνθήκας τὰς τ’ ἐφ’ ἡμῶν γενομένας καὶ τὰς νῦν Ἰσοκρ. 65D· παρ’ ἃς (δηλ. τὰς μαρτυρίας) παρανάγνωθι καὶ σύ μοι τὰς ῥήσεις ἃς ἐλυμαίνου Δημ. 315. 21, πρβλ. 712. 9· -Παθ., Πλάτ. Θεαίτ. 172Ε. ΙΙ. ἀναγινώσκω [[δημοσίᾳ]], Πολύβ. 2. 12, 4, κ. ἀλλ., Ἑβδ. (Β΄ Μακκ. Η΄, 23), καὶ Παθ., τοῦ νόμου παραναγνωσθέντος [[αὐτόθι]] (Γ΄, Μακκ. Α΄, 12).
}}
}}

Revision as of 11:18, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραναγιγνώσκω Medium diacritics: παραναγιγνώσκω Low diacritics: παραναγιγνώσκω Capitals: ΠΑΡΑΝΑΓΙΓΝΩΣΚΩ
Transliteration A: paranagignṓskō Transliteration B: paranagignōskō Transliteration C: paranagignosko Beta Code: paranagignw/skw

English (LSJ)

later παρανα-γῑνώσκω,

   A read beside, compare, collate one document with another, τοὺς λόγους ἡμῶν . . π. τοῖς αὑτῶν Isoc.12.17 ; π. τοὺς νόμους τῷ ψηφίσματι Aeschin.3.201 ; so π. τὰς συνθήκας τάς τ' ἐφ' ἡμῶν γενομένας καὶ τὰς νῦν ἀναγεγραμμένας Isoc.4.120 ; παρὰ μαρτυρίας τὰς ῥήσεις D. 18.267, cf. 24.38 ; read as well, τὰ τῶν ἄλλων Στωϊκῶν βιβλία Gal. 5.244 :—Pass., Pl.Tht.172e.    II read publicly, Plb.2.12.4, al., LXX 2 Ma.8.23, PGrenf.2.68.16 (iii A.D.) :—Pass., τοῦ νόμου παραναγνωσθέντος LXX 3 Ma.1.12, cf. Ph.2.531.

German (Pape)

[Seite 490] später -γινώσκω (s. γιγνώσκω), neben einander, zur Vergleichung lesen, collationiren, ὑπογραφὴν παραναγιγνωσκομένην, Plat. Theaet. 172 e; παραναγνοίη τὰς συνθήκας Isocr. 4, 120; παρά τι, Dem. 18, 267. 24, 38 u. Folgde, bes. auch dem Richter eine Klage- od. Vertheidigungsschrift vorlesen. Auch = falsch lesen. Pol. S. παραγιγνώσκω.

Greek (Liddell-Scott)

παραναγιγνώσκω: παρὰ μεταγεν. -γῑνώσκω, ἀναγινώσκω, πλησίον οὕτως ὥστε νὰ παραβάλλω λόγον τινὰ ἢ ἔγγραφόν τι πρὸς ἕτερον, τοὺς λόγους μου ... π. τοῖς αὐτῶν Ἰσοκρ. 236C· π. τῷ ψηφίσματι τοὺς νόμους Αἰσχίν. 82. 35· οὕτω, π. τὰς συνθήκας τὰς τ’ ἐφ’ ἡμῶν γενομένας καὶ τὰς νῦν Ἰσοκρ. 65D· παρ’ ἃς (δηλ. τὰς μαρτυρίας) παρανάγνωθι καὶ σύ μοι τὰς ῥήσεις ἃς ἐλυμαίνου Δημ. 315. 21, πρβλ. 712. 9· -Παθ., Πλάτ. Θεαίτ. 172Ε. ΙΙ. ἀναγινώσκω δημοσίᾳ, Πολύβ. 2. 12, 4, κ. ἀλλ., Ἑβδ. (Β΄ Μακκ. Η΄, 23), καὶ Παθ., τοῦ νόμου παραναγνωσθέντος αὐτόθι (Γ΄, Μακκ. Α΄, 12).