Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπερίσπαστος: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(13_4)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0288.png Seite 288]] nicht hin- u. hergezogen, nicht zerstreut, nicht durch andere Geschäfte verhindert, Plut. Aristid. 5; καὶ [[σχολαῖος]] exil. 11; Pol. 2, 67. 29, 8; ebenso adv., 2, 20; ἀπ. ἐπαινεῖν Ath. I, 10 c.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0288.png Seite 288]] nicht hin- u. hergezogen, nicht zerstreut, nicht durch andere Geschäfte verhindert, Plut. Aristid. 5; καὶ [[σχολαῖος]] exil. 11; Pol. 2, 67. 29, 8; ebenso adv., 2, 20; ἀπ. ἐπαινεῖν Ath. I, 10 c.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπερίσπαστος''': -ον, ὁ μὴ περισπώμενος ἤ περισπασθείς [[τῇδε]] κἀκεῖσε, ὁ μὴ διασκεδασθείς, ἐπὶ στρατοῦ, Πολύβ. 2. 67, 7 κ. ἀλλ.· ἀπ. τινος Ἑβδ. (Σειράχ. μα΄, 1.). ― Ἐπίρρ. -τως Πολύβ. 2. 20, 10 κ. ἀλλ.· τὸ ἀπ. τῆς ἐξουσίας, τὸ ἑνιαῖον, τὸ μὴ μεταβαῖνον ἀπὸ τοῦ ἑνὸς εἰς τὸν ἄλλον, Πλουτ. Ἀριστ. 5. 2) [[ἀδιάκοπος]], [[συνεχής]], Διον. Ἁλ. περὶ Θουκ. 9.
}}
}}

Revision as of 11:39, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπερίσπαστος Medium diacritics: ἀπερίσπαστος Low diacritics: απερίσπαστος Capitals: ΑΠΕΡΙΣΠΑΣΤΟΣ
Transliteration A: aperíspastos Transliteration B: aperispastos Transliteration C: aperispastos Beta Code: a)peri/spastos

English (LSJ)

ον,

   A not diawn hither and thither, not distracted or hindered, Plb.2.67.7; ὕπνος Philum. ap.Orib.45.29.57; θεωρία Porph.Abst.1.36; τὸ ἀ. freedom from distractions, Plu.2.521c, LXXSi.41.1; παρέχεσθαί τινα ἀ. guarantee against annoyance, BGU1057.22 (i B.C.); but ἀ. τῆς σῆς εὐεργεσίας not able to be roused by it, LXXWi.16.11. Adv. -τως Plb.2.20.10, 1 Ep.Cor.7.35; καθῆσθαι Arr.Epict.1.29.59.    2 uninterrupted, free from digressions, D.H.Th.9; τὸ ἀ. τῆς ἐξουσίας the fact of power not passing from hand to hand, Plu.Arist.5. Adv. -τως continually, ἐπαινεῖ τὸν οἶνον Ath.1.1cc.

German (Pape)

[Seite 288] nicht hin- u. hergezogen, nicht zerstreut, nicht durch andere Geschäfte verhindert, Plut. Aristid. 5; καὶ σχολαῖος exil. 11; Pol. 2, 67. 29, 8; ebenso adv., 2, 20; ἀπ. ἐπαινεῖν Ath. I, 10 c.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπερίσπαστος: -ον, ὁ μὴ περισπώμενος ἤ περισπασθείς τῇδε κἀκεῖσε, ὁ μὴ διασκεδασθείς, ἐπὶ στρατοῦ, Πολύβ. 2. 67, 7 κ. ἀλλ.· ἀπ. τινος Ἑβδ. (Σειράχ. μα΄, 1.). ― Ἐπίρρ. -τως Πολύβ. 2. 20, 10 κ. ἀλλ.· τὸ ἀπ. τῆς ἐξουσίας, τὸ ἑνιαῖον, τὸ μὴ μεταβαῖνον ἀπὸ τοῦ ἑνὸς εἰς τὸν ἄλλον, Πλουτ. Ἀριστ. 5. 2) ἀδιάκοπος, συνεχής, Διον. Ἁλ. περὶ Θουκ. 9.