ἐργοφόρος: Difference between revisions

From LSJ

ἐάν μή διδάξητε περί ἀρετὴς τούς τό ἀργύριον κλέψαντας, οὐ ταξόμεθα οἱ ὁπλῖται → if you don't teach those who have stolen money a lesson on moral virtue, we, the hoplites, will not line up

Source
(6_16)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐργοφόρος''': -ον, ἐργαζόμενος, [[πολυάσχολος]], [[ἐργατικός]], ἐπὶ τῶν μελισσῶν, Αἰλ. π. Ζ. 5. 42.
|lstext='''ἐργοφόρος''': -ον, ἐργαζόμενος, [[πολυάσχολος]], [[ἐργατικός]], ἐπὶ τῶν μελισσῶν, Αἰλ. π. Ζ. 5. 42.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />laborieux.<br />'''Étymologie:''' [[ἔργον]], [[φέρω]].
}}
}}

Revision as of 19:25, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐργοφόρος Medium diacritics: ἐργοφόρος Low diacritics: εργοφόρος Capitals: ΕΡΓΟΦΟΡΟΣ
Transliteration A: ergophóros Transliteration B: ergophoros Transliteration C: ergoforos Beta Code: e)rgofo/ros

English (LSJ)

ον,

   A worker bee, Ael.NA5.42.

German (Pape)

[Seite 1022] Arbeit davon tragend, von den Bienen, arbeitsam, Ael. H. A. 5, 42.

Greek (Liddell-Scott)

ἐργοφόρος: -ον, ἐργαζόμενος, πολυάσχολος, ἐργατικός, ἐπὶ τῶν μελισσῶν, Αἰλ. π. Ζ. 5. 42.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
laborieux.
Étymologie: ἔργον, φέρω.