Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

στροφεῖον: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(6_21)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''στροφεῖον''': τό, ([[στρέφω]]) συνεστραμμένος [[βρόχος]], «θηλειά», [[σχοινίον]], Ξεν. Κυν. 2, 6, πρβλ. [[Πολυδ]]. Ε΄, 29. ΙΙ. [[ὄργανον]] δι’ οὗ στρέφεταί τι, ἰδίως ἐν τῷ θεάτρῳ μηχανὴ δι’ ἧς ὁ ὑποκριτὴς ἐξηφανίζετο ἀπὸ τῆς ὄψεως τῶν θεατῶν, ὁ αὐτ. 4. 127, 132. 2) [[ξύλινος]] [[ὄνος]], [[κύλινδρος]] [[μετὰ]] μοχλῶν, ἐφ’ οὗ περιτυλίσσεται [[καλῴδιον]], «μποζαργάτης», Λουκ. Πλοῖον ἢ Εὐχ. 5.
|lstext='''στροφεῖον''': τό, ([[στρέφω]]) συνεστραμμένος [[βρόχος]], «θηλειά», [[σχοινίον]], Ξεν. Κυν. 2, 6, πρβλ. [[Πολυδ]]. Ε΄, 29. ΙΙ. [[ὄργανον]] δι’ οὗ στρέφεταί τι, ἰδίως ἐν τῷ θεάτρῳ μηχανὴ δι’ ἧς ὁ ὑποκριτὴς ἐξηφανίζετο ἀπὸ τῆς ὄψεως τῶν θεατῶν, ὁ αὐτ. 4. 127, 132. 2) [[ξύλινος]] [[ὄνος]], [[κύλινδρος]] [[μετὰ]] μοχλῶν, ἐφ’ οὗ περιτυλίσσεται [[καλῴδιον]], «μποζαργάτης», Λουκ. Πλοῖον ἢ Εὐχ. 5.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />sorte de cabestan pour lever l’ancre.<br />'''Étymologie:''' [[στροφή]].
}}
}}

Revision as of 19:34, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στροφεῖον Medium diacritics: στροφεῖον Low diacritics: στροφείον Capitals: ΣΤΡΟΦΕΙΟΝ
Transliteration A: stropheîon Transliteration B: stropheion Transliteration C: strofeion Beta Code: strofei=on

English (LSJ)

τό,

   A twisted noose, cord, X.Cyn.2.6, Poll.5.29 (gen. pl. στροφίων).    II machine used in the theatre in representing heroes translated to heaven or dying at sea or in war, Id.4.127,132.    2 windlass, capstan, Luc. Nav.5: hence,    b στροφεῖα, τά, perh. dues payable by ships for the use of a windlass, i.e. harbour-dues, IG11(2).138B8(Delos, iv/iii B.C.), 203A 30 (iii B.C.).    3 = στροφεύς 11, Kourouniotes Ἐλευσινιακά 1.190 (Eleusis, iv B.C., pl.).    III = στρόφιον 11, POxy.33 iii 5 (ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 956] τό, 1) Werkzeug, Etwas zu drchen oder zu wenden, bes. auf dem Theater einc Maschine, um eine handelnde Person plötzlich den Augen der Zuschauer zu entziehen, Poll. 4, 131. – 2) cine hölzerne Winde, mit welcher die Ankertaue gedreht wurden, Luc. Navig. 5. – Auch ein gedrehtes Tau, Strick, Xcn. Cyn. 2, 7; vgl. Poll. 5, 29.

Greek (Liddell-Scott)

στροφεῖον: τό, (στρέφω) συνεστραμμένος βρόχος, «θηλειά», σχοινίον, Ξεν. Κυν. 2, 6, πρβλ. Πολυδ. Ε΄, 29. ΙΙ. ὄργανον δι’ οὗ στρέφεταί τι, ἰδίως ἐν τῷ θεάτρῳ μηχανὴ δι’ ἧς ὁ ὑποκριτὴς ἐξηφανίζετο ἀπὸ τῆς ὄψεως τῶν θεατῶν, ὁ αὐτ. 4. 127, 132. 2) ξύλινος ὄνος, κύλινδρος μετὰ μοχλῶν, ἐφ’ οὗ περιτυλίσσεται καλῴδιον, «μποζαργάτης», Λουκ. Πλοῖον ἢ Εὐχ. 5.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
sorte de cabestan pour lever l’ancre.
Étymologie: στροφή.