ἐγκατατέμνω: Difference between revisions

From LSJ

ζέσιν τοῦ περὶ καρδίαν αἵματος καὶ θερμοῦ → surging of the blood and heat round the heart

Source
(6_2)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐγκατατέμνω''': [[κατακόπτω]] τὸ [[ἔμβρυον]] ἐντὸς τῆς μήτρας, Ἱππ. 914C. ΙΙ. [[κατατέμνω]] μεταξὺ ἄλλων, Πλάτ. Πολ. 565D.
|lstext='''ἐγκατατέμνω''': [[κατακόπτω]] τὸ [[ἔμβρυον]] ἐντὸς τῆς μήτρας, Ἱππ. 914C. ΙΙ. [[κατατέμνω]] μεταξὺ ἄλλων, Πλάτ. Πολ. 565D.
}}
{{bailly
|btext=couper dans <i>ou</i> à l’intérieur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[κατατέμνω]].
}}
}}

Revision as of 19:38, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκατατέμνω Medium diacritics: ἐγκατατέμνω Low diacritics: εγκατατέμνω Capitals: ΕΓΚΑΤΑΤΕΜΝΩ
Transliteration A: enkatatémnō Transliteration B: enkatatemnō Transliteration C: egkatatemno Beta Code: e)gkatate/mnw

English (LSJ)

   A cut up the foetus in the womb, Hp.Foet.Exsect.1.    II cut up among a number, Pl.R.565d.

German (Pape)

[Seite 706] (s. τέμνω), darin zerschneiden, einschneiden; Plat. Rep. VIII, 565 d; Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκατατέμνω: κατακόπτω τὸ ἔμβρυον ἐντὸς τῆς μήτρας, Ἱππ. 914C. ΙΙ. κατατέμνω μεταξὺ ἄλλων, Πλάτ. Πολ. 565D.

French (Bailly abrégé)

couper dans ou à l’intérieur.
Étymologie: ἐν, κατατέμνω.