ἀλεκτορίσκος: Difference between revisions

From LSJ

οὗτοςυἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη → This son of mine was dead and has come back to life. He was lost and he's been found.

Source
(6_15)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀλεκτορίσκος''': ὁ, ὑποκορ. τοῦ [[ἀλέκτωρ]], «πετεινάρι», Βαβρ. 5. 1., 97, 9.
|lstext='''ἀλεκτορίσκος''': ὁ, ὑποκορ. τοῦ [[ἀλέκτωρ]], «πετεινάρι», Βαβρ. 5. 1., 97, 9.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />jeune coq.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλέκτωρ]].
}}
}}

Revision as of 19:40, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλεκτορίσκος Medium diacritics: ἀλεκτορίσκος Low diacritics: αλεκτορίσκος Capitals: ΑΛΕΚΤΟΡΙΣΚΟΣ
Transliteration A: alektorískos Transliteration B: alektoriskos Transliteration C: alektoriskos Beta Code: a)lektori/skos

English (LSJ)

ὁ, Dim. of ἀλέκτωρ,

   A cockerel, Babr.5.1, Aesop.341.12: as ornament, ἀ. χαλκοῦς Roussel Cultes Egyptiens 230 (Delos).

German (Pape)

[Seite 92] ὁ, Hähnlein, Babr. 5, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλεκτορίσκος: ὁ, ὑποκορ. τοῦ ἀλέκτωρ, «πετεινάρι», Βαβρ. 5. 1., 97, 9.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
jeune coq.
Étymologie: ἀλέκτωρ.