ἀλεκτορίσκος: Difference between revisions
From LSJ
οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη → This son of mine was dead and has come back to life. He was lost and he's been found.
(6_15) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀλεκτορίσκος''': ὁ, ὑποκορ. τοῦ [[ἀλέκτωρ]], «πετεινάρι», Βαβρ. 5. 1., 97, 9. | |lstext='''ἀλεκτορίσκος''': ὁ, ὑποκορ. τοῦ [[ἀλέκτωρ]], «πετεινάρι», Βαβρ. 5. 1., 97, 9. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />jeune coq.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλέκτωρ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 9 August 2017
English (LSJ)
ὁ, Dim. of ἀλέκτωρ,
A cockerel, Babr.5.1, Aesop.341.12: as ornament, ἀ. χαλκοῦς Roussel Cultes Egyptiens 230 (Delos).
German (Pape)
[Seite 92] ὁ, Hähnlein, Babr. 5, 1.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλεκτορίσκος: ὁ, ὑποκορ. τοῦ ἀλέκτωρ, «πετεινάρι», Βαβρ. 5. 1., 97, 9.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
jeune coq.
Étymologie: ἀλέκτωρ.