ador: Difference between revisions

From LSJ

Γέρων ἐραστὴς ἐσχάτη κακὴ τύχη → Senex amator ultimum infortunium → Das größte Unglück ist ein greiser Liebhaber

Menander, Monostichoi, 90
(6_1)
 
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ădor</b>: ŏris and ōris, n. cf. 1. edo, [[ἔδομαι]]>, Engl. to [[eat]], Goth. ita, Sanscr. admi; and Ang.-Sax. ata = Engl. oat, and Sanscr. annam (for adnam) = [[food]], [[corn]],<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[grain]], [[spelt]], Triticum [[spelta]], Linn. (acc. to Paul. ex Fest.: Ador farris [[genus]], [[edor]] [[quondam]] appellatum ab edendo, vel [[quod]] aduratur, ut fiat tostum, [[unde]] in sacrificio [[mola]] salsa officitur, p. 3 Müll.: Ador frumenti [[genus]], [[quod]] epulis et immolationibus sacris pium putatur, [[unde]] et adorare, propitiare religiones, potest [[dictum]] videri, Non. 52, 20): cum [[pater]] [[ipse]] [[domus]] [[palea]] [[porrectus]] in horna Esset [[ador]] loliumque, Hor. S. 2, 6, 89: adŏris de polline, Aus. Mon. de Cibis, p. 238; Gannius ap. Prisc. p. 700: satos adŏris stravisse, id. ib.: [[ardor]] adōris, id. ib. (Ador is [[often]] indeclinable, acc. to Prisc. p. 785, 100 P.)>
|lshtext=<b>ădor</b>: ŏris and ōris, n. cf. 1. edo, [[ἔδομαι]], Engl. to [[eat]], Goth. ita, Sanscr. admi; and Ang.-Sax. ata = Engl. oat, and Sanscr. annam (for adnam) = [[food]], [[corn]],<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[grain]], [[spelt]], Triticum [[spelta]], Linn. (acc. to Paul. ex Fest.: Ador farris [[genus]], [[edor]] [[quondam]] appellatum ab edendo, vel [[quod]] aduratur, ut fiat tostum, [[unde]] in sacrificio [[mola]] salsa officitur, p. 3 Müll.: Ador frumenti [[genus]], [[quod]] epulis et immolationibus sacris pium putatur, [[unde]] et adorare, propitiare religiones, potest [[dictum]] videri, Non. 52, 20): cum [[pater]] [[ipse]] [[domus]] [[palea]] [[porrectus]] in horna Esset [[ador]] loliumque, Hor. S. 2, 6, 89: adŏris de polline, Aus. Mon. de Cibis, p. 238; Gannius ap. Prisc. p. 700: satos adŏris stravisse, id. ib.: [[ardor]] adōris, id. ib. (Ador is [[often]] indeclinable, acc. to Prisc. p. 785, 100 P.)>
}}
}}

Revision as of 09:30, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ădor: ŏris and ōris, n. cf. 1. edo, ἔδομαι, Engl. to eat, Goth. ita, Sanscr. admi; and Ang.-Sax. ata = Engl. oat, and Sanscr. annam (for adnam) = food, corn,
I a kind of grain, spelt, Triticum spelta, Linn. (acc. to Paul. ex Fest.: Ador farris genus, edor quondam appellatum ab edendo, vel quod aduratur, ut fiat tostum, unde in sacrificio mola salsa officitur, p. 3 Müll.: Ador frumenti genus, quod epulis et immolationibus sacris pium putatur, unde et adorare, propitiare religiones, potest dictum videri, Non. 52, 20): cum pater ipse domus palea porrectus in horna Esset ador loliumque, Hor. S. 2, 6, 89: adŏris de polline, Aus. Mon. de Cibis, p. 238; Gannius ap. Prisc. p. 700: satos adŏris stravisse, id. ib.: ardor adōris, id. ib. (Ador is often indeclinable, acc. to Prisc. p. 785, 100 P.)>