aerugo: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
(6_1)
 
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>aerūgo</b>: ĭnis, f. aes, as [[ferrugo]] from [[ferrum]].<br /><b>I</b> Rust of [[copper]]: aes Corinthium in aeruginem incidit, * Cic. Tusc. 4, 14; Plin. 15, 8, 8, § 34; 34, 17, 48, § 160.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The verdigris [[prepared]] from the [[same]]: Aeruginis [[quoque]] [[magnus]] [[usus]] est, Plin. 34, 11, 26, § 110.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen., [[rust]] of [[gold]] and [[silver]]: [[aerugo]] eorum (auri et argenti) in [[testimonium]] [[vobis]] erit, Vulg. Jac. 5, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Poet. (as [[pars]] pro toto, and [[sarcastic]].), [[money]], Juv. 13, 60.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Envy, [[jealousy]], [[ill]]-[[will]] ([[which]] [[seek]] to [[consume]] the possessions of a neighbor, as [[rust]] corrodes metals): haec est Aerugo mera, Hor. S. 1, 4, 101: [[versus]] tincti viridi aerugine, Mart. 10, 33, 5; 2, 61, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Avarice, [[which]] cleaves to the [[mind]] of [[man]] [[like]] [[rust]]: animos [[aerugo]] et [[cura]] peculi Cum [[semel]] imbuerit, Hor. A. P. 330.
|lshtext=<b>aerūgo</b>: ĭnis, f. aes, as [[ferrugo]] from [[ferrum]].<br /><b>I</b> Rust of [[copper]]: aes Corinthium in aeruginem incidit, * Cic. Tusc. 4, 14; Plin. 15, 8, 8, § 34; 34, 17, 48, § 160.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The verdigris [[prepared]] from the [[same]]: Aeruginis [[quoque]] [[magnus]] [[usus]] est, Plin. 34, 11, 26, § 110.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen., [[rust]] of [[gold]] and [[silver]]: [[aerugo]] eorum (auri et argenti) in [[testimonium]] [[vobis]] erit, Vulg. Jac. 5, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Poet. (as [[pars]] pro toto, and [[sarcastic]].), [[money]], Juv. 13, 60.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Envy, [[jealousy]], [[ill]]-[[will]] ([[which]] [[seek]] to [[consume]] the possessions of a neighbor, as [[rust]] corrodes metals): haec est Aerugo mera, Hor. S. 1, 4, 101: [[versus]] tincti viridi aerugine, Mart. 10, 33, 5; 2, 61, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Avarice, [[which]] cleaves to the [[mind]] of [[man]] [[like]] [[rust]]: animos [[aerugo]] et [[cura]] peculi Cum [[semel]] imbuerit, Hor. A. P. 330.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ærūgō</b>,¹⁴ ĭnis, f. (æs), rouille du cuivre, vert-de-gris : [[Cato]] Agr. 98, 2 ; æs Corinthium in æruginem incidit Cic. Tusc. 4, 32, le bronze de Corinthe se couvre de rouille || [fig.] fiel, envie : Hor. S. 1, 4, 101 ; Mart. 2, 61, 5 ; 10, 33, 5 || rouille (cupidité) qui ronge le cœur : Hor. P. 330.
}}
}}

Revision as of 06:32, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

aerūgo: ĭnis, f. aes, as ferrugo from ferrum.
I Rust of copper: aes Corinthium in aeruginem incidit, * Cic. Tusc. 4, 14; Plin. 15, 8, 8, § 34; 34, 17, 48, § 160.—
   B Transf.
   1    The verdigris prepared from the same: Aeruginis quoque magnus usus est, Plin. 34, 11, 26, § 110.—
   2    In gen., rust of gold and silver: aerugo eorum (auri et argenti) in testimonium vobis erit, Vulg. Jac. 5, 3.—
   3    Poet. (as pars pro toto, and sarcastic.), money, Juv. 13, 60.—
II Trop.
   A Envy, jealousy, ill-will (which seek to consume the possessions of a neighbor, as rust corrodes metals): haec est Aerugo mera, Hor. S. 1, 4, 101: versus tincti viridi aerugine, Mart. 10, 33, 5; 2, 61, 5.—
   B Avarice, which cleaves to the mind of man like rust: animos aerugo et cura peculi Cum semel imbuerit, Hor. A. P. 330.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ærūgō,¹⁴ ĭnis, f. (æs), rouille du cuivre, vert-de-gris : Cato Agr. 98, 2 ; æs Corinthium in æruginem incidit Cic. Tusc. 4, 32, le bronze de Corinthe se couvre de rouille