Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

mitesco: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(6_10)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mītesco</b>: (mitisco), ĕre,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. [[mitis]], to [[become]] [[mild]] or [[mellow]], to [[grow]] [[ripe]] (of fruits, to [[lose]] [[their]] [[roughness]] or [[harsh]] flavor; [[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: nec grandiri frugum fetum posse nec mitescere, Pac. ap. Non. 343, 16 (Trag. Rel. v. 142 Rib.): uvae a [[sole]] mitescunt, Cic. Oecon. ap. Gell. 15, 5, 8: [[mala]], Plin. 15, 14, 15, § 51: [[cornus]], [[arbutus]], [[prunus]], piri, to [[grow]] [[mellow]], [[ripe]], Col. 7, 9: sunt (herbae) quae mitescere [[flamma]], Mollirique queant, Ov. M. 15, 78: [[ervum]], Plin. 22, 25, 73, § 153.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., in gen., to [[grow]] [[mild]], [[soft]]; to [[grow]] [[gentle]], [[tame]]: offirmatod [[animo]] mitescit [[metus]], Pac. ap. Non. 406, 9 (Trag. Rel. v. 293 Rib.): nullum est [[ingenium]] [[tantum]] [[neque]] cor tam ferum, [[quod]] non ... mitiscat [[malo]], Att. ap. Non. 473, 6 (Trag. Rel. v. 684 Rib.): [[caelum]] mitescere, arbores frondescere, Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 69: [[hiems]], Liv. 23, 19: [[annus]], Sil. 15, 505: frigora, Hor. C. 4, 7, 9: Alpium juga, Plin. 3, 25, 28, § 147: ferae quaedam [[numquam]] mitescunt, Liv. 33, 45. —<br /><b>II</b> Trop., to [[grow]] [[mild]], [[gentle]]: [[nemo]] [[adeo]] [[ferus]] est, ut non mitescere possit, Hor. Ep. 1, 1, 39.
|lshtext=<b>mītesco</b>: (mitisco), ĕre,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. [[mitis]], to [[become]] [[mild]] or [[mellow]], to [[grow]] [[ripe]] (of fruits, to [[lose]] [[their]] [[roughness]] or [[harsh]] flavor; [[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: nec grandiri frugum fetum posse nec mitescere, Pac. ap. Non. 343, 16 (Trag. Rel. v. 142 Rib.): uvae a [[sole]] mitescunt, Cic. Oecon. ap. Gell. 15, 5, 8: [[mala]], Plin. 15, 14, 15, § 51: [[cornus]], [[arbutus]], [[prunus]], piri, to [[grow]] [[mellow]], [[ripe]], Col. 7, 9: sunt (herbae) quae mitescere [[flamma]], Mollirique queant, Ov. M. 15, 78: [[ervum]], Plin. 22, 25, 73, § 153.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., in gen., to [[grow]] [[mild]], [[soft]]; to [[grow]] [[gentle]], [[tame]]: offirmatod [[animo]] mitescit [[metus]], Pac. ap. Non. 406, 9 (Trag. Rel. v. 293 Rib.): nullum est [[ingenium]] [[tantum]] [[neque]] cor tam ferum, [[quod]] non ... mitiscat [[malo]], Att. ap. Non. 473, 6 (Trag. Rel. v. 684 Rib.): [[caelum]] mitescere, arbores frondescere, Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 69: [[hiems]], Liv. 23, 19: [[annus]], Sil. 15, 505: frigora, Hor. C. 4, 7, 9: Alpium juga, Plin. 3, 25, 28, § 147: ferae quaedam [[numquam]] mitescunt, Liv. 33, 45. —<br /><b>II</b> Trop., to [[grow]] [[mild]], [[gentle]]: [[nemo]] [[adeo]] [[ferus]] est, ut non mitescere possit, Hor. Ep. 1, 1, 39.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>mītēscō</b>¹² <b>(mītīscō)</b>, ĕre ([[mitis]]), intr.,<br /><b>1</b> s’adoucir, mûrir : Cic. Fr. F 1, 17 ; Plin. 15, 51 ; Col. Rust. 7, 9 || s’amollir par la cuisson], devenir tendre : Ov. M. 15, 78<br /><b>2</b> s’adoucir [en parl. de la température] : Liv. 23, 19, 1 ; 33, 45 ; Hor. O. 4, 7, 9 || [en parl. d’animaux] s’apprivoiser : Liv. 33, 45 || [en parl. d’une pers.] devenir traitable : Hor. Ep. 1, 1, 39 || [en parl. d’une montagne] prendre une pente douce : Plin. 3, 147.
}}
}}

Revision as of 06:58, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mītesco: (mitisco), ĕre,
I v. inch. n. mitis, to become mild or mellow, to grow ripe (of fruits, to lose their roughness or harsh flavor; class.).
I Lit.: nec grandiri frugum fetum posse nec mitescere, Pac. ap. Non. 343, 16 (Trag. Rel. v. 142 Rib.): uvae a sole mitescunt, Cic. Oecon. ap. Gell. 15, 5, 8: mala, Plin. 15, 14, 15, § 51: cornus, arbutus, prunus, piri, to grow mellow, ripe, Col. 7, 9: sunt (herbae) quae mitescere flamma, Mollirique queant, Ov. M. 15, 78: ervum, Plin. 22, 25, 73, § 153.—
   B Transf., in gen., to grow mild, soft; to grow gentle, tame: offirmatod animo mitescit metus, Pac. ap. Non. 406, 9 (Trag. Rel. v. 293 Rib.): nullum est ingenium tantum neque cor tam ferum, quod non ... mitiscat malo, Att. ap. Non. 473, 6 (Trag. Rel. v. 684 Rib.): caelum mitescere, arbores frondescere, Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 69: hiems, Liv. 23, 19: annus, Sil. 15, 505: frigora, Hor. C. 4, 7, 9: Alpium juga, Plin. 3, 25, 28, § 147: ferae quaedam numquam mitescunt, Liv. 33, 45. —
II Trop., to grow mild, gentle: nemo adeo ferus est, ut non mitescere possit, Hor. Ep. 1, 1, 39.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mītēscō¹² (mītīscō), ĕre (mitis), intr.,
1 s’adoucir, mûrir : Cic. Fr. F 1, 17 ; Plin. 15, 51 ; Col. Rust. 7, 9