versificatio: Difference between revisions
From LSJ
Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Bion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(6_17) |
(D_9) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>versĭfĭcātĭo</b>: ōnis, f. [[versifico]],<br /><b>I</b> versemaking, versifying, versification ([[post]]-Aug.): quem in poëmate locum habet [[versificatio]], eum in oratione [[compositio]], Quint. 9, 4, 116; 9, 2, 35; Col. 11, 1, 2. | |lshtext=<b>versĭfĭcātĭo</b>: ōnis, f. [[versifico]],<br /><b>I</b> versemaking, versifying, versification ([[post]]-Aug.): quem in poëmate locum habet [[versificatio]], eum in oratione [[compositio]], Quint. 9, 4, 116; 9, 2, 35; Col. 11, 1, 2. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>versĭfĭcātĭō</b>, ōnis, f. ([[versifico]]), l’art de faire les vers, composition en vers : Col. Rust. 11, 1, 2 ; Quint. 9, 4, 116. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:07, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
versĭfĭcātĭo: ōnis, f. versifico,
I versemaking, versifying, versification (post-Aug.): quem in poëmate locum habet versificatio, eum in oratione compositio, Quint. 9, 4, 116; 9, 2, 35; Col. 11, 1, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
versĭfĭcātĭō, ōnis, f. (versifico), l’art de faire les vers, composition en vers : Col. Rust. 11, 1, 2 ; Quint. 9, 4, 116.