contubernium: Difference between revisions
ἀγεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω → no one ignorant of geometry may enter, let no one ignorant of geometry enter, let no one ignorant of geometry come in
(D_2) |
(Gf-D_2) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>contŭbernĭum</b>,¹⁰ ĭī, n. (cum, [[taberna]]),<br /><b>1</b> camaraderie entre soldats qui logent sous la même tente : Tac. Ann. 1, 41, 3 || vie [[commune]] d’un jeune homme avec un général auquel il [[est]] attaché : Cic. Planc. 27 ; Liv. 42, 11, 7 ; contubernio patris militabat Sall. J. 64, 4, il servait en qualité d’attaché à son père<br /><b>2</b> commerce, société, intimité, liaison d’amitié : [[per]] [[contubernium]] [[Arei]] philosophi Suet. Aug. 89, 1, grâce à la fréquentation du [[philosophe]] Aréus ; [[contubernium]] hominis Sen. Ira 3, 8, 2, la cohabitation avec l’homme || [en part.] cohabitation, concubinage : Col. Rust. 12, 1, 2 ; Dig. 40, 4, 59 || [fig.] felicitatis et moderationis dividuum [[contubernium]] [[est]] Val. Max. 9, 5, le bonheur et la modération n’habitent pas ensemble<br /><b>3</b> tente [[commune]] : Cæs. C. 3, 76, 3 ; tente : progrediuntur contuberniis Tac. Ann. 1, 41, 1, ils sortent de leurs tentes || logement commun : Suet. [[Nero]] 34, 1 || logement d’esclaves : Tac. H. 1, 43 || alvéole des abeilles : Plin. 11, 26. | |gf=<b>contŭbernĭum</b>,¹⁰ ĭī, n. (cum, [[taberna]]),<br /><b>1</b> camaraderie entre soldats qui logent sous la même tente : Tac. Ann. 1, 41, 3 || vie [[commune]] d’un jeune homme avec un général auquel il [[est]] attaché : Cic. Planc. 27 ; Liv. 42, 11, 7 ; contubernio patris militabat Sall. J. 64, 4, il servait en qualité d’attaché à son père<br /><b>2</b> commerce, société, intimité, liaison d’amitié : [[per]] [[contubernium]] [[Arei]] philosophi Suet. Aug. 89, 1, grâce à la fréquentation du [[philosophe]] Aréus ; [[contubernium]] hominis Sen. Ira 3, 8, 2, la cohabitation avec l’homme || [en part.] cohabitation, concubinage : Col. Rust. 12, 1, 2 ; Dig. 40, 4, 59 || [fig.] felicitatis et moderationis dividuum [[contubernium]] [[est]] Val. Max. 9, 5, le bonheur et la modération n’habitent pas ensemble<br /><b>3</b> tente [[commune]] : Cæs. C. 3, 76, 3 ; tente : progrediuntur contuberniis Tac. Ann. 1, 41, 1, ils sortent de leurs tentes || logement commun : Suet. [[Nero]] 34, 1 || logement d’esclaves : Tac. H. 1, 43 || alvéole des abeilles : Plin. 11, 26.||vie [[commune]] d’un jeune homme avec un général auquel il [[est]] attaché : Cic. Planc. 27 ; Liv. 42, 11, 7 ; contubernio patris militabat Sall. J. 64, 4, il servait en qualité d’attaché à son père<br /><b>2</b> commerce, société, intimité, liaison d’amitié : [[per]] [[contubernium]] [[Arei]] philosophi Suet. Aug. 89, 1, grâce à la fréquentation du [[philosophe]] Aréus ; [[contubernium]] hominis Sen. Ira 3, 8, 2, la cohabitation avec l’homme||[en part.] cohabitation, concubinage : Col. Rust. 12, 1, 2 ; Dig. 40, 4, 59||[fig.] felicitatis et moderationis dividuum [[contubernium]] [[est]] Val. Max. 9, 5, le bonheur et la modération n’habitent pas ensemble<br /><b>3</b> tente [[commune]] : Cæs. C. 3, 76, 3 ; tente : progrediuntur contuberniis Tac. Ann. 1, 41, 1, ils sortent de leurs tentes||logement commun : Suet. [[Nero]] 34, 1||logement d’esclaves : Tac. H. 1, 43||alvéole des abeilles : Plin. 11, 26. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:32, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
con-tŭbernĭum: ii, n. taberna.
I Abstr.
A In milit. lang. (cf. contubernalis, I.).
1 Tent-companionship, a dwelling together in a tent: legionum, with the legions, Tac. A. 1, 41; id. H. 2, 80.—
b Concr., a body of soldiers occupying a tent together, a mess, squad: erant decani decem militibus propositi, qui nunc caput contubernii vocantur, Veg. Mil. 2, 8; 2, 13.—
2 The intercourse of a young man and the general accompanied by him in war, attendance, Cic. Planc. 11, 27; Sall. J. 64, 4; Liv. 42, 11, 7; Tac. Agr. 5 al.—
B Transf. from the sphere of milit. operations.
1 The accompanying, attendance (of teachers, friends, etc.), Suet. Aug. 89; id. Tib. 14; 56; Tac. Or. 5 al.—
2 In partic.,
(a) The marriage of slaves, Col. 12, 1, 2; Curt. 5, 5, 20; Dig. 40, 4, 59.—
(b) Ironically, in distinction from conubium: contubernium muliebris militiae, concubinage, Cic. Verr. 2, 5, 40, § 104; Petr. 92, 4; Suet. Caes. 49 al. —
b Of animals, a dwelling together, Phaedr. 2, 4, 4; cf.: si hominis contubernium passa est (bestia immanis), Sen. Ira, 3, 8, 2.— *
c Trop.: felicitatis et moderationis dividuum contubernium est, dwell not, exist not together, Val. Max. 9, 5 fin.—
II Concr. (acc. to I. A. and B.).
A A common wartent, Caes. B. C. 3, 76; Tac. A. 1, 17; 1, 41 al.—
B Transf., the dwelling of different persons, Suet. Calig. 10; 22; id. Ner. 34.—
2 The dwelling of a couple who are slaves, a slave dwelling, Tac. H. 1, 43; 3, 74.—
3 Of bees, Plin. 11, 11, 10, § 26.
Latin > French (Gaffiot 2016)
contŭbernĭum,¹⁰ ĭī, n. (cum, taberna),
1 camaraderie entre soldats qui logent sous la même tente : Tac. Ann. 1, 41, 3 || vie commune d’un jeune homme avec un général auquel il est attaché : Cic. Planc. 27 ; Liv. 42, 11, 7 ; contubernio patris militabat Sall. J. 64, 4, il servait en qualité d’attaché à son père
2 commerce, société, intimité, liaison d’amitié : per contubernium Arei philosophi Suet. Aug. 89, 1, grâce à la fréquentation du philosophe Aréus ; contubernium hominis Sen. Ira 3, 8, 2, la cohabitation avec l’homme || [en part.] cohabitation, concubinage : Col. Rust. 12, 1, 2 ; Dig. 40, 4, 59 || [fig.] felicitatis et moderationis dividuum contubernium est Val. Max. 9, 5, le bonheur et la modération n’habitent pas ensemble
3 tente commune : Cæs. C. 3, 76, 3 ; tente : progrediuntur contuberniis Tac. Ann. 1, 41, 1, ils sortent de leurs tentes || logement commun : Suet. Nero 34, 1 || logement d’esclaves : Tac. H. 1, 43 || alvéole des abeilles : Plin. 11, 26.