mina: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
(D_5)
(Gf-D_5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_529.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_529.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_529.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_529.jpg}}]]'''subs.'''
Ar. and P. μνᾶ, ἡ.
Ar. and P. μνᾶ, ἡ.
<b class="b2">Worth ten minae</b>, adj.: Ar. [[δεκάμνους]].
<b class="b2">Worth ten minae</b>, adj.: Ar. [[δεκάμνους]].
Line 8: Line 9:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>mĭna</b>,¹¹ æ, f. (μνᾶ), mine, poids de cent drachmes chez les Grecs : Plin. 12, 62 || mine d’or [monnaie grecque = 10&nbsp;mines d’argent, 6<sup>e</sup>&nbsp;partie du talent] : Pl. Truc. 936 ; Mil. 1420 ; || mine d’argent [= 100&nbsp;drachmes] : Pl. Trin. 403 ; Cic. Tusc. 5, 91 ; Off. 2, 56.<br />(2) <b>mĭna</b>, æ, f., mamelle tarie : P. Fest. 122.
|gf=(1) <b>mĭna</b>,¹¹ æ, f. (μνᾶ), mine, poids de cent drachmes chez les Grecs : Plin. 12, 62 &#124;&#124; mine d’or [monnaie grecque = 10&nbsp;mines d’argent, 6<sup>e</sup>&nbsp;partie du talent] : Pl. Truc. 936 ; Mil. 1420 ; &#124;&#124; mine d’argent [= 100&nbsp;drachmes] : Pl. Trin. 403 ; Cic. Tusc. 5, 91 ; Off. 2, 56.<br />(2) <b>mĭna</b>, æ, f., mamelle tarie : P. Fest. 122.|
|mine d’or [monnaie grecque=10&nbsp;mines d’argent, 6<sup>e</sup>&nbsp;partie du talent] : Pl. Truc. 936 ; Mil. 1420 ;|
|mine d’argent [=100&nbsp;drachmes] : Pl. Trin. 403 ; Cic. Tusc. 5, 91 ; Off. 2, 56.<br />(2) <b>mĭna</b>, æ, f., mamelle tarie : P. Fest. 122.
}}
}}

Revision as of 07:42, 14 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_529.jpg}}

subs.

Ar. and P. μνᾶ, ἡ. Worth ten minae, adj.: Ar. δεκάμνους.

Latin > English (Lewis & Short)

mĭna: (mna, Plin. 35, 10, 36, § 107), ae, f., = μνᾶ>.
I A Greek weight of a hundred Attic drachmas, a mina, Plin. 21, 34, 109, § 185; Rhem. Fann. de Ponder. 32 sq. —
II A Greek money of account.
   A The silver mina; this was of 100 Attic drachmae or Roman denarii (about $18.05 of our currency): argenti, Plaut. As. 2, 3, 16; id. Poen. 2, 21; 5, 5, 8 al.—Also absol.: mina, Plaut. Trin. 2, 4, 2; id. Ps. 3, 2, 87; id. Poen. 5, 6, 22 al.; Cic. Tusc. 5, 32, 91; id. Leg. 2, 27, 68: minae bonae mala opera partae, Plaut. As. 3, 3, 144.—
   B Auri, the mina of gold, of five times the value of the silver one: alia opust auri mina, Plaut. Truc. 5, 44; id. Mil. 5, 27.
mĭna: ae, f.
I adj., smooth: mina ovis, smooth-bellied, with no wool on the belly: mina (id est ventre glabro), Varr R. R. 2, 2, 6: minae oves, a play on the double meaning of the word (v. 1. mina, II.), Plaut. Truc. 3, 1, 9.—
II Subst.: mĭna, ae, f.: minam Aelius vocitatam ait mammam alteram lacte deficientem, quasi minorem factam, Paul. ex Fest. p. 122 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) mĭna,¹¹ æ, f. (μνᾶ), mine, poids de cent drachmes chez les Grecs : Plin. 12, 62 || mine d’or [monnaie grecque = 10 mines d’argent, 6e partie du talent] : Pl. Truc. 936 ; Mil. 1420 ; || mine d’argent [= 100 drachmes] : Pl. Trin. 403 ; Cic. Tusc. 5, 91 ; Off. 2, 56.
(2) mĭna, æ, f., mamelle tarie : P. Fest. 122.