cothurnatus: Difference between revisions
Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cŏthurnātus</b>,¹³ a, um ([[cothurnus]]), chaussé du cothurne : Sen. Ep. 76, 31 || cothurnati, ōrum, m., acteurs tragiques : Sen. Ep. 8, 8 || tragique, imposant : cothurnata [[dea]] Ov. F. 5, 348, déesse imposante ; cothurnata scelera Lact. Inst. 6, 20, crimes dignes du cothurne.||cothurnati, ōrum, m., acteurs tragiques : Sen. Ep. 8, 8||tragique, imposant : cothurnata [[dea]] Ov. F. 5, 348, déesse imposante ; cothurnata scelera Lact. Inst. 6, 20, crimes dignes du cothurne. | |gf=<b>cŏthurnātus</b>,¹³ a, um ([[cothurnus]]), chaussé du cothurne : Sen. Ep. 76, 31 || cothurnati, ōrum, m., acteurs tragiques : Sen. Ep. 8, 8 || tragique, imposant : cothurnata [[dea]] Ov. F. 5, 348, déesse imposante ; cothurnata scelera Lact. Inst. 6, 20, crimes dignes du cothurne.||cothurnati, ōrum, m., acteurs tragiques : Sen. Ep. 8, 8||tragique, imposant : cothurnata [[dea]] Ov. F. 5, 348, déesse imposante ; cothurnata scelera Lact. Inst. 6, 20, crimes dignes du cothurne. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=cothurnātus, a, um ([[cothurnus]]), [[mit]] Kothurnen [[versehen]], [[auf]] Kothurnen gehend, I) eig., v. tragischen Schauspielern, Sen. ep. 76, 23 (31). – subst., cothurnātī, ōrum, m., die tragischen [[Schauspieler]] (Ggstz. excalceati), Sen. ep. 8, 8. – II) übtr., [[tragisch]], [[erhaben]], [[hochtrabend]], [[versus]], Suet. fr.: Maronis [[opus]], Mart.: [[sermo]], Macr.: deae, Ov.: [[Lycophron]], Ov.: scelera, Lact. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:58, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
cŏthurnātus: a, um, adj. cothurnus,
I of or pertaining to the cothurnus, lit. buskined; hence, elevated, lofty, tragic (opp. excalceatus, comic, Sen. Ep. 8, 8; 76, 31; not ante-Aug.): Maronis grande opus, Mart. 5, 5, 8: Lycophron, Ov. lb. 529: vates, id. Am. 2, 18, 18: deae, id. F. 5, 348: sermo, Macr. S. 7, 5 fin.: scelera, Lact. 6, 20.—* adv.: cŏ-thurnātē, loftily, tragically; only comp. (late Lat.): cothurnatius, Amm. 28, 1, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŏthurnātus,¹³ a, um (cothurnus), chaussé du cothurne : Sen. Ep. 76, 31 || cothurnati, ōrum, m., acteurs tragiques : Sen. Ep. 8, 8 || tragique, imposant : cothurnata dea Ov. F. 5, 348, déesse imposante ; cothurnata scelera Lact. Inst. 6, 20, crimes dignes du cothurne.
Latin > German (Georges)
cothurnātus, a, um (cothurnus), mit Kothurnen versehen, auf Kothurnen gehend, I) eig., v. tragischen Schauspielern, Sen. ep. 76, 23 (31). – subst., cothurnātī, ōrum, m., die tragischen Schauspieler (Ggstz. excalceati), Sen. ep. 8, 8. – II) übtr., tragisch, erhaben, hochtrabend, versus, Suet. fr.: Maronis opus, Mart.: sermo, Macr.: deae, Ov.: Lycophron, Ov.: scelera, Lact.