Levites: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσά τε ἐπιστήμη χωριζομένη δικαιοσύνης καὶ τῆς ἄλλης ἀρετῆς πανουργία, οὐ σοφία φαίνεται → every knowledge, when separated from justice and the other virtues, ought to be called cunning rather than wisdom | every form of knowledge when sundered from justice and the rest of virtue is seen to be plain roguery rather than wisdom

Source
(6_9)
 
(3_8)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Lēvītes</b>: (Lēvīta, Prud. στεφ. 2, 39; 5, 30), ae, m.,<br /><b>I</b> a Levite: [[Levita]] de tribu sacra, Prud. στεφ. 2, 39; 5, 30.<br /><b>I</b> Transf., a deacon, Sid. Ep. 9, 2.—<br /><b>II</b> Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lē-vītĭcus, a, um, adj., of or belonging to Levi or to the [[Levites]], Levitical: [[genus]] Leviticum, Vulg. Deut. 17, 9: [[stirps]], id. Ios. 3, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Lēvītis, ĭdis, adj. f., of or belonging to the [[tribe]] of Levi: gentis Levitidis una Semper fida [[comes]], of the [[Levites]], Prud. Psych. 502.
|lshtext=<b>Lēvītes</b>: (Lēvīta, Prud. στεφ. 2, 39; 5, 30), ae, m.,<br /><b>I</b> a Levite: [[Levita]] de tribu sacra, Prud. στεφ. 2, 39; 5, 30.<br /><b>I</b> Transf., a deacon, Sid. Ep. 9, 2.—<br /><b>II</b> Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lē-vītĭcus, a, um, adj., of or belonging to Levi or to the [[Levites]], Levitical: [[genus]] Leviticum, Vulg. Deut. 17, 9: [[stirps]], id. Ios. 3, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Lēvītis, ĭdis, adj. f., of or belonging to the [[tribe]] of Levi: gentis Levitidis una Semper fida [[comes]], of the [[Levites]], Prud. Psych. 502.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Lēvītēs</b> ou <b>Lēvīta</b>, æ, m., lévite, ministre du temple de Jérusalem : Eccl. &#124;&#124; diacre : Sid. Ep. 9, 2.||diacre : Sid. Ep. 9, 2.
}}
{{Georges
|georg=Lēvītēs u. Lēvīta, ae, m., I) der [[Levit]], Prud. perist. 2, 39; 5, 30. – II) übtr., der Diakonus, [[Sidon]]. epist. 9, 2, 1. – Dav.: a) Lēvīticus, a, um, levitisch, [[genus]], Vulg.: [[stirps]], Vulg. – b) Lēvītis, tidis, f., aus dem Stamme [[Levi]], [[gens]], die Leviten, Prud. psych. 502.
}}
}}

Latest revision as of 09:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Lēvītes: (Lēvīta, Prud. στεφ. 2, 39; 5, 30), ae, m.,
I a Levite: Levita de tribu sacra, Prud. στεφ. 2, 39; 5, 30.
I Transf., a deacon, Sid. Ep. 9, 2.—
II Hence,
   A Lē-vītĭcus, a, um, adj., of or belonging to Levi or to the Levites, Levitical: genus Leviticum, Vulg. Deut. 17, 9: stirps, id. Ios. 3, 3.—
   B Lēvītis, ĭdis, adj. f., of or belonging to the tribe of Levi: gentis Levitidis una Semper fida comes, of the Levites, Prud. Psych. 502.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Lēvītēs ou Lēvīta, æ, m., lévite, ministre du temple de Jérusalem : Eccl. || diacre : Sid. Ep. 9, 2.

Latin > German (Georges)

Lēvītēs u. Lēvīta, ae, m., I) der Levit, Prud. perist. 2, 39; 5, 30. – II) übtr., der Diakonus, Sidon. epist. 9, 2, 1. – Dav.: a) Lēvīticus, a, um, levitisch, genus, Vulg.: stirps, Vulg. – b) Lēvītis, tidis, f., aus dem Stamme Levi, gens, die Leviten, Prud. psych. 502.