lecticula: Difference between revisions
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)
(Gf-D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lectīcŭla</b>,¹⁴ æ, f. ([[lectica]]), petite litière : Cic. Div. 1, 55 ; Liv. 24, 42 || civière : Nep. Att. 22, 2 || lit de repos : Suet. Aug. 78 || nid : Apul. M. 9, 33.||civière : Nep. Att. 22, 2||lit de repos : Suet. Aug. 78||nid : Apul. M. 9, 33. | |gf=<b>lectīcŭla</b>,¹⁴ æ, f. ([[lectica]]), petite litière : Cic. Div. 1, 55 ; Liv. 24, 42 || civière : Nep. Att. 22, 2 || lit de repos : Suet. Aug. 78 || nid : Apul. M. 9, 33.||civière : Nep. Att. 22, 2||lit de repos : Suet. Aug. 78||nid : Apul. M. 9, 33. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=lectīcula, ae, f. (Demin. v. [[lectica]]), I) die kleine, bequeme (behagliche) [[Sänfte]], das kleine usw. [[Tragbett]], 1) im allg.: lecticulā in curiam deferri, Cic.: lecticulā in aciem inferri, Liv.: in [[lecticula]] vehi, Eutr.: cum alqo [[simul]] lecticulā concursare ([[von]] einem zum anderen [[herumziehen]]), Cic.: lecticulae pallia diducere, Eutr. – 2) insbes., zum Hinaustragen der Toten, die [[Bahre]], Nep. Att. 22, 4. – II) das [[Ruhebett]], zum [[Studieren]] und [[Schreiben]] (da die Alten [[dies]] [[meist]] in liegender [[Stellung]] taten), lucubratoria, Suet. Aug. 78, 2. – übtr., v. Neste der [[Henne]], Apul. [[met]]. 9, 33. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:27, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
lectīcŭla: ae, f.
dim. lectica,
I a small litter or sedan.
I In gen.: lecticulā in curiam esse delatum, Cic. Div. 1, 26, 55: Scipio lecticulā in aciem illatus, Liv. 24, 42. —
B In partic.
1 A bier: elatus est in lecticula sine ulla pompa funebri, Nep. Att. 22, 2.—
2 A couch or settee, on which one lay while reading or writing: lucubratoria lecticula, Suet. Aug. 78.—
II Transf., of a hen's nest, App. M. 9, p. 232.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lectīcŭla,¹⁴ æ, f. (lectica), petite litière : Cic. Div. 1, 55 ; Liv. 24, 42 || civière : Nep. Att. 22, 2 || lit de repos : Suet. Aug. 78 || nid : Apul. M. 9, 33.
Latin > German (Georges)
lectīcula, ae, f. (Demin. v. lectica), I) die kleine, bequeme (behagliche) Sänfte, das kleine usw. Tragbett, 1) im allg.: lecticulā in curiam deferri, Cic.: lecticulā in aciem inferri, Liv.: in lecticula vehi, Eutr.: cum alqo simul lecticulā concursare (von einem zum anderen herumziehen), Cic.: lecticulae pallia diducere, Eutr. – 2) insbes., zum Hinaustragen der Toten, die Bahre, Nep. Att. 22, 4. – II) das Ruhebett, zum Studieren und Schreiben (da die Alten dies meist in liegender Stellung taten), lucubratoria, Suet. Aug. 78, 2. – übtr., v. Neste der Henne, Apul. met. 9, 33.