καρηκομόωντες: Difference between revisions
τῷ οὖν τόξῳ ὄνομα βίος, ἔργον δὲ θάνατος → the bow is called life, but its work is death (Heraclitus)
(Bailly1_3) |
(Autenrieth) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=v. [[καρηκομάω]]. | |btext=v. [[καρηκομάω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=[[long]]-haired; epith. of the Achaeans, [[who]] [[cut]] [[their]] [[hair]] only in [[mourning]] or on [[taking]] a [[vow]], Il. 23.146, 151, [[while]] slaves and Orientals [[habitually]] shaved [[their]] heads. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:30, 15 August 2017
English (LSJ)
οἱ, (κομάω)
A with hair on the head, long-haired, epith. of the Achaians, Il.2.11, al. (sed divisim scrib.): Com. metaph., ἐχῖνοι κ. ἀκάνθαις Matro Conv.18:—hence Verb καρηκομόω, coined by Diog.Ep.19.
German (Pape)
[Seite 1327] οἱ, die Hauptbehaarten, Hauptumlockten, Ἀχαιοί, Hom. oft, die ihr Haar am ganzen Kopfe wachsen ließen, während die Abanten das Haar nur am Hinterkopfe stehen ließen, ὄπιθεν κομόωντες; καρ. ἑταῖροι Odyss. 2, 408; Matro bei Ath. IV, 135 a ἐχίνους καρηκομόωντας ἀκάνθαις. Das Verbum καρηκομάω kommt nicht vor.
French (Bailly abrégé)
v. καρηκομάω.
English (Autenrieth)
long-haired; epith. of the Achaeans, who cut their hair only in mourning or on taking a vow, Il. 23.146, 151, while slaves and Orientals habitually shaved their heads.