Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἁγνεία: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(Bailly1_1)
(big3_1)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> pureté, chasteté;<br /><b>2</b> purification.<br />'''Étymologie:''' [[ἁγνεύω]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> pureté, chasteté;<br /><b>2</b> purification.<br />'''Étymologie:''' [[ἁγνεύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἁγνή- <i>BGU</i> 1198.12 (I a.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[pureza]] de lo sagrado (templo, dios) μιαίνειν τὴν ἁγνείαν τῶν θεῶν profanar la pureza de los dioses</i> Antipho 2.1.10, cf. Pl.<i>Lg</i>.917b<br /><b class="num">•</b>de pers. y acciones [[pureza ritual]], [[observancia de las leyes religiosas]] ἁ. διὰ καθαρμῶν καὶ λουτρῶν Pythag.B 1a.15, πολλὰς ἀοίνους ἁ. ἔχουσιν Hecat.Abd.5, λόγων ἔργων τε S.<i>OT</i> 864, ἁ. καὶ καθαρότης Hp.<i>Morb.Sacr</i>.1.8, εὐχὴν ἀφαγνίσασθαι ἁγνείαν κυρίῳ voto de consagrar su pureza al Señor</i> LXX <i>Nu</i>.6.2, cf. 21, μαρτυρηθεῖσαν ... ἐπὶ ἁγνείᾳ ὑπὸ τοῦ Κλαρίου Ἀπόλλωνος <i>SEG</i> 17.319.3 (Estobi II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[período en que se desempeñaba un cargo religioso]] por parte de los sacerdotes egipcios, Chaerem.Hist.6 (p.150), Plu.2.353b, por parte de un sacerdote de Ártemis διὰ τῆς ἁγνείας <i>IEphesos</i> 3263.21, cf. 790 (ambas imper.)<br /><b class="num">•</b>[[purificación]], [[ritos]] τοῖς ἱερεῦσί τε καὶ ἱερείαις ἐγχειριζέτω τὰ θύματα, οἷς ἁγνείαι τούτων ἐπιμελεῖς entréguense las ofrendas sacrificiales a los sacerdotes y sacerdotisas, a quienes está encomendada su preparación para el culto</i> Pl.<i>Lg</i>.909d, cf. <i>Def</i>.414a, Isoc.11.21, <i>IEryth</i>.206.13 (IV a.C.), Aristeas 106, 142, I.<i>BI</i> 1.26, <i>BGU</i> 1198.2.12 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>desde un punto de vista más racionalizado ἁ. δ' ἐστὶ φρονεῖν ὅσια epigr. en Porph.<i>Abst</i>.2.19.<br /><b class="num">2</b> [[abstención de actos sexuales]], [[castidad]] ἁ. τῆς γυναικός Ph.2.15, cf. I.<i>AI</i> 3.78<br /><b class="num">•</b>abs. ἐν πάσῃ ἁ. 1<i>Ep.Tim</i>.5.2, de las mujeres, Polyc.Sm.<i>Ep</i>.4.2, ἁ. τριακονταέτις de las Vestales, Plu.<i>Num</i>.10<br /><b class="num">•</b>[[celibato]] Eus.<i>HE</i> 4.23.6.<br /><b class="num">3</b> inscr. [[conducta honorable]], [[honestidad]], [[integridad]] en el desempeño de alguna función o magistratura pública μετὰ πολλῆς ἁγνείας καὶ νομίμων ἐθῶν σὺν ἱερίαις <i>IEphesos</i> 213.7 (I d.C.), εὐνοίας καὶ ἁγνείας χάριν <i>IGLS</i> 21(2).117.6 (imper.), cf. <i>Gerasa</i> 192.15 (II d.C.), μαρτυρηθεὶς ὑπὸ τε βουλῆς δήμου ἐπὶ ἁγνείᾳ καὶ ἐπιμελείᾳ <i>Bull.Epigr</i>.1964.499 (Tiro II d.C.), en Éfeso en la fórmula ἐπὶ ἀγορανόμου ... κόρος [[ἁγνεία]] en tiempos del agoranomo ... (hubo) abundancia y probidad</i>, <i>IEphesos</i> 917.5, cf. 922.5 (ambas imper.), 938.7 (I/II d.C.).<br /><b class="num">II</b> [[hagnía]] otro n. del número 7, Aristid.Quint.102.13.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἅζομαι]].
}}
}}

Revision as of 11:45, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁγνεία Medium diacritics: ἁγνεία Low diacritics: αγνεία Capitals: ΑΓΝΕΙΑ
Transliteration A: hagneía Transliteration B: hagneia Transliteration C: agneia Beta Code: a(gnei/a

English (LSJ)

ἡ,

   A purity, chastity, λόγων ἔργων τε S.OT864 (lyr.), coupled with καθαρότης Hp.Morb.Sacr.1, cf. 1 Ep.Tim.4.12; τῶνθεῶν Antipho 2.1.10; ἁγνείη δ' ἐστὶ φρονεῖν ὅσια App.Anth.4.18.    II strict observance of religious duties, Pl.Lg.909e (pl.), etc.; in pl., purifications, ceremonies, Isoc.11.21, J.BJ prooem. 10, BGU1198.12, etc.

Greek (Liddell-Scott)

ἁγνεία: ἡ, (ἁγνεύω) καθαρότης, σωφροσύνη, Σοφ. Ο. Τ. 864 (λυρ.), Ἀνθ. Π. Παραρτ, 99. Κ. Δ., τῶν θεῶν, Ἀντιφ. 116. 11. ΙΙ. αὐστηρὰ τήρησις θρησκευτικῶν καθηκόντων, Πλάτ. Νόμ. 909Ε κτλ.: - ἐν τῷ πληθ., ἁγνισμοί, Ἰσοκρ. 225D. Ψευδο-Φωκυλίδ., 215. Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πολ. προοίμ. 10.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 pureté, chasteté;
2 purification.
Étymologie: ἁγνεύω.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ

• Grafía: graf. ἁγνή- BGU 1198.12 (I a.C.)
I 1pureza de lo sagrado (templo, dios) μιαίνειν τὴν ἁγνείαν τῶν θεῶν profanar la pureza de los dioses Antipho 2.1.10, cf. Pl.Lg.917b
de pers. y acciones pureza ritual, observancia de las leyes religiosas ἁ. διὰ καθαρμῶν καὶ λουτρῶν Pythag.B 1a.15, πολλὰς ἀοίνους ἁ. ἔχουσιν Hecat.Abd.5, λόγων ἔργων τε S.OT 864, ἁ. καὶ καθαρότης Hp.Morb.Sacr.1.8, εὐχὴν ἀφαγνίσασθαι ἁγνείαν κυρίῳ voto de consagrar su pureza al Señor LXX Nu.6.2, cf. 21, μαρτυρηθεῖσαν ... ἐπὶ ἁγνείᾳ ὑπὸ τοῦ Κλαρίου Ἀπόλλωνος SEG 17.319.3 (Estobi II d.C.)
período en que se desempeñaba un cargo religioso por parte de los sacerdotes egipcios, Chaerem.Hist.6 (p.150), Plu.2.353b, por parte de un sacerdote de Ártemis διὰ τῆς ἁγνείας IEphesos 3263.21, cf. 790 (ambas imper.)
purificación, ritos τοῖς ἱερεῦσί τε καὶ ἱερείαις ἐγχειριζέτω τὰ θύματα, οἷς ἁγνείαι τούτων ἐπιμελεῖς entréguense las ofrendas sacrificiales a los sacerdotes y sacerdotisas, a quienes está encomendada su preparación para el culto Pl.Lg.909d, cf. Def.414a, Isoc.11.21, IEryth.206.13 (IV a.C.), Aristeas 106, 142, I.BI 1.26, BGU 1198.2.12 (I a.C.)
desde un punto de vista más racionalizado ἁ. δ' ἐστὶ φρονεῖν ὅσια epigr. en Porph.Abst.2.19.
2 abstención de actos sexuales, castidad ἁ. τῆς γυναικός Ph.2.15, cf. I.AI 3.78
abs. ἐν πάσῃ ἁ. 1Ep.Tim.5.2, de las mujeres, Polyc.Sm.Ep.4.2, ἁ. τριακονταέτις de las Vestales, Plu.Num.10
celibato Eus.HE 4.23.6.
3 inscr. conducta honorable, honestidad, integridad en el desempeño de alguna función o magistratura pública μετὰ πολλῆς ἁγνείας καὶ νομίμων ἐθῶν σὺν ἱερίαις IEphesos 213.7 (I d.C.), εὐνοίας καὶ ἁγνείας χάριν IGLS 21(2).117.6 (imper.), cf. Gerasa 192.15 (II d.C.), μαρτυρηθεὶς ὑπὸ τε βουλῆς δήμου ἐπὶ ἁγνείᾳ καὶ ἐπιμελείᾳ Bull.Epigr.1964.499 (Tiro II d.C.), en Éfeso en la fórmula ἐπὶ ἀγορανόμου ... κόρος ἁγνεία en tiempos del agoranomo ... (hubo) abundancia y probidad, IEphesos 917.5, cf. 922.5 (ambas imper.), 938.7 (I/II d.C.).
II hagnía otro n. del número 7, Aristid.Quint.102.13.

• Etimología: Cf. ἅζομαι.