ἀγρώσσω: Difference between revisions
Τὸ μανθάνειν δ' ἥδιστον εὖ λέγοντος, εἰ κέρδος λέγοι → It is the sweetest thing to learn from one speaking well, if they speak profitably
(Autenrieth) |
(big3_1) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[ἄγρα]]): [[catch]], intensive; of the [[sea]]-[[gull]] ‘[[ever]] [[catching]]’ [[fish]], Od. 5.53†. | |auten=([[ἄγρα]]): [[catch]], intensive; of the [[sea]]-[[gull]] ‘[[ever]] [[catching]]’ [[fish]], Od. 5.53†. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[capturar]], [[cazar]] o [[pescar]] según el cont. (tal vez en origen [[ojear la presa]]) ἰχθῦς <i>Od</i>.5.53, cf. Opp.<i>H</i>.3.339, 543, [[Ἄρτεμις]] ἀγρώσσουσα Call.<i>Ap</i>.60, cf. Lyc.598. Nic.<i>Th</i>.416<br /><b class="num">•</b>fig. Ἔρωτες ... ἀγρώσσουσι γυναῖκα Nonn.<i>D</i>.48.286<br /><b class="num">•</b>abs. [[ir de caza]] Lyc.499, Euph.87.3, Opp.<i>C</i>.1.129, Nonn.<i>D</i>.42.163. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:46, 21 August 2017
English (LSJ)
Ep. for ἀγρεύω, only in pres.,
A catch, ἀγρώσσων ἰχθῦς Od.5.53; freq. in Opp., H.3.339,543, al., cf. Call.Ap.60, Lyc.598, etc.: abs., go hunting, Opp.C.1.129:—Pass., Id.H.3.415, 4.565.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγρώσσω: Ἐπ. ἀντὶ ἀγρεύω, ἐν χρήσει μόνον κατ’ ἐνεστ., συλλαμβάνω· ἀγρώσσων ἰχθῦς, Ὀδ. Ε, 53· συχν. ἐν Ὀππ. Ἁλ. 3. 339, 543, κτλ.: - οὕτω Καλλ. εἰς Ἀπολλ. 60, Λυκόφρ., κτλ: - ἀπολ., ἐξέρχομαι ἐπὶ θήραν, Ὀππ. Κ. 1. 129: - Παθ., συλλαμβάνομαι, Ὀππ. Ἁλ. 3. 415., 4. 565.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
chasser, pêcher.
Étymologie: ἄγρα.
English (Autenrieth)
(ἄγρα): catch, intensive; of the sea-gull ‘ever catching’ fish, Od. 5.53†.
Spanish (DGE)
capturar, cazar o pescar según el cont. (tal vez en origen ojear la presa) ἰχθῦς Od.5.53, cf. Opp.H.3.339, 543, Ἄρτεμις ἀγρώσσουσα Call.Ap.60, cf. Lyc.598. Nic.Th.416
•fig. Ἔρωτες ... ἀγρώσσουσι γυναῖκα Nonn.D.48.286
•abs. ir de caza Lyc.499, Euph.87.3, Opp.C.1.129, Nonn.D.42.163.