ἄσπλαγχνος: Difference between revisions

From LSJ

ὅταν δὲ τἄμ' ἀθυμήσαντ' ἴδῃς, σύ μου τὸ δεινὸν καὶ διαφθαρὲν φρενῶν ἴσχναινε παραμυθοῦ θ' → whenever you see me despondent over my situation, do what you can to lessen and relieve what is wild and senseless in my thinking | whenever you see me despondent, you must cure the grim derangement of my mind and encourage me

Source
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans cœur <i>litt.</i> sans entrailles, lâche.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[σπλάγχνον]].
|btext=ος, ον :<br />sans cœur <i>litt.</i> sans entrailles, lâche.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[σπλάγχνον]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene valor]], [[que no tiene coraje]] γέροντι δηλώσω πατρὶ μή τοι φύσιν γ' ἄ. ἐκ κείνου [[γεγώς]] S.<i>Ai</i>.472, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[sin entrañas]], [[cruel]], [[inmisericorde]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.249, Sch.A.<i>Th</i>.237a, τίς ἐστιν οὗτος ὁ ποιμὴν ὁ οὕτως ἄ.; Herm.<i>Sim</i>.6.3, κεφαλὴ βασιλίσκων ἄ. Aq.<i>De</i>.32.33, cf. Sm.<i>Pr</i>.17.11, Pall.<i>H.Laus</i>.68.2.<br /><b class="num">3</b> [[que no cata la asadura]] μόνος ... ἄ. Pl.Com.121.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[cruelmente]] Hsch.s.u. ἀνηλεῶς.
}}
}}

Revision as of 11:56, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσπλαγχνος Medium diacritics: ἄσπλαγχνος Low diacritics: άσπλαγχνος Capitals: ΑΣΠΛΑΓΧΝΟΣ
Transliteration A: ásplanchnos Transliteration B: asplanchnos Transliteration C: asplagchnos Beta Code: a)/splagxnos

English (LSJ)

ον,

   A without bowels, or rather, without heart: metaph., dastard, S.Aj.472; unsympathetic, merciless, Chrysipp.Stoic.2.249. Adv. ἀσπλάγχν-νως Hsch. s.v. ἀνηλεῶς.    II not eating σπλάγχνα, Pl.Com.113.

German (Pape)

[Seite 374] (σπλάγχνον), ohne Eingeweide, dah. herzlos, feig, Soph. Ai. 467, Schol. ἀκάρδιος, δειλός. – Der nicht gegessen hat, Plat. c. Ath. XIV, 644 a.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans cœur litt. sans entrailles, lâche.
Étymologie: ἀ, σπλάγχνον.

Spanish (DGE)

-ον
I 1que no tiene valor, que no tiene coraje γέροντι δηλώσω πατρὶ μή τοι φύσιν γ' ἄ. ἐκ κείνου γεγώς S.Ai.472, cf. Hsch.
2 sin entrañas, cruel, inmisericorde Chrysipp.Stoic.2.249, Sch.A.Th.237a, τίς ἐστιν οὗτος ὁ ποιμὴν ὁ οὕτως ἄ.; Herm.Sim.6.3, κεφαλὴ βασιλίσκων ἄ. Aq.De.32.33, cf. Sm.Pr.17.11, Pall.H.Laus.68.2.
3 que no cata la asadura μόνος ... ἄ. Pl.Com.121.
II adv. -ως cruelmente Hsch.s.u. ἀνηλεῶς.