διαειδής: Difference between revisions

From LSJ

ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου → first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye

Source
(Bailly1_2)
(big3_11)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />à travers quoi l’on peut voir, limpide (eau).<br />'''Étymologie:''' [[διαείδω]]¹.
|btext=ής, ές :<br />à travers quoi l’on peut voir, limpide (eau).<br />'''Étymologie:''' [[διαείδω]]¹.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές [[transparente]] ὕδωρ Theoc.16.62.
}}
}}

Revision as of 11:59, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαειδής Medium diacritics: διαειδής Low diacritics: διαειδής Capitals: ΔΙΑΕΙΔΗΣ
Transliteration A: diaeidḗs Transliteration B: diaeidēs Transliteration C: diaeidis Beta Code: diaeidh/s

English (LSJ)

ές,

   A transparent, ὕδωρ Theoc.16.62.

Greek (Liddell-Scott)

διαειδής: -ές, διαφανής, διαυγής, ὕδωρ Θεόκρ. 16, 62.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
à travers quoi l’on peut voir, limpide (eau).
Étymologie: διαείδω¹.

Spanish (DGE)

-ές transparente ὕδωρ Theoc.16.62.