ἀπόερσε: Difference between revisions

From LSJ

φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ' εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας → our love of what is beautiful does not lead to extravagance; our love of the things of the mind does not makes us soft

Source
(Autenrieth)
(big3_5)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=(ἀπόϝ.), [[defective]] aor., subj. ἀποέρσῃ, opt. ἀποέρσειε: [[sweep]] [[away]], [[wash]] [[away]]; μή μιν ἀποϝϝέρσειε [[μέγας]] [[ποταμός]], Il. 21.329, 2, Il. 6.348.
|auten=(ἀπόϝ.), [[defective]] aor., subj. ἀποέρσῃ, opt. ἀποέρσειε: [[sweep]] [[away]], [[wash]] [[away]]; μή μιν ἀποϝϝέρσειε [[μέγας]] [[ποταμός]], Il. 21.329, 2, Il. 6.348.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. ép., imperat. ἀπόερσον Nic.<i>Th</i>.110]<br />[[arrastrar]], [[barrer]], [[ἔνθα]] με κῦμ' [[ἀπόερσε]] <i>Il</i>.6.348, ὃν ῥά τ' [[ἔναυλος]] ἀποέρσῃ <i>Il</i>.21.283, μή μιν ἀποέρσειε μέγας ποταμός <i>Il</i>.21.329, ἀπόερσον ἀκάνθας Nic.l.c.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἀπηύρων]].
}}
}}

Revision as of 12:03, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόερσε Medium diacritics: ἀπόερσε Low diacritics: απόερσε Capitals: ΑΠΟΕΡΣΕ
Transliteration A: apóerse Transliteration B: apoerse Transliteration C: apoerse Beta Code: a)po/erse

English (LSJ)

Ep. aor. almost always in 3 pers. (imper.

   A ἀπόερσον Nic. Th.110):—swept away, ἔνθα με κῦμ' ἀπόερσε Il.6.348; ὅν ῥά τ' ἔναυλος ἀποέρσῃ 21.283; μή μιν ἀποέρσειε μέγας ποταμός ib.329; cf. ἀπούρας.

German (Pape)

[Seite 302] Il. 6, 348; conj. ἀποέρσῃ, 21, 283; opt. ἀποέρσειε, 21, 329; vom Wasser, fortreißen, fortschwemmen; vgl. Buttmann Lexilog. 2, 169 f (ἄρδω, ἔῤῥω, ῥέω).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόερσε: παλαιὸς Ἐπ. ἀόρ. ἁπαντῶν μόνον κατὰ τὸ γ΄ πρόσ., ἔνθα με κῦμ’ ἀπόερσε πάρος τάδε ἔργα γενέσθαι, παρέσυρεν, «ἀπέπνιξεν ἂν πρὶν ἢ τὰ ἔργα ταῦτα γενέσθαι» (μετάφρ. Γαζῆ), Ἰλ. Ζ. 348· ὅν ῥά τ’ ἔναυλος ἀπõέρσῃ, παρασύρῃ χείμαρρος, Φ. 283· μή μιν ἀπõέρσειε μέγας ποταμὸς αὐτόθι 329. (Ἡ ποσότης τῆς β΄ συλλαβῆς ἐν τοῖς τελευταίοις δυσὶ χωρίοις φαίνεται ὑποδεικνύουσα ὅτι ἦτο ἀπόϝερσε, ὅπερ ἄγει τὸν Κούρτιον εἰς τὴν ὑπόθεσιν ὅτι ὑπάρχει σχέσις πρὸς τὸ ἀπαυράω, ὅ ἐ. ἀπαϝράω· ἴσως δὲ καὶ πρὸς τὸ Λατ. verro).

French (Bailly abrégé)

3ᵉ sg. ao;
d’où sbj. 3ᵉ sg.
ἀποέρσῃ, opt. 3ᵉ sg. ἀποέρσειε;
enlever, entraîner.
Étymologie: DELG v. ἀπούρας.

English (Autenrieth)

(ἀπόϝ.), defective aor., subj. ἀποέρσῃ, opt. ἀποέρσειε: sweep away, wash away; μή μιν ἀποϝϝέρσειε μέγας ποταμός, Il. 21.329, 2, Il. 6.348.

Spanish (DGE)

• Morfología: [aor. ép., imperat. ἀπόερσον Nic.Th.110]
arrastrar, barrer, ἔνθα με κῦμ' ἀπόερσε Il.6.348, ὃν ῥά τ' ἔναυλος ἀποέρσῃ Il.21.283, μή μιν ἀποέρσειε μέγας ποταμός Il.21.329, ἀπόερσον ἀκάνθας Nic.l.c.

• Etimología: Cf. ἀπηύρων.