ἁλιγείτων: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
(6_16) |
(big3_3) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἁλιγείτων''': -ον, γεν. ονος, ὁ παρὰ τὴν θάλασσαν, Ἐπιγράμμ. Ὁμ. ΙV. 6. | |lstext='''ἁλιγείτων''': -ον, γεν. ονος, ὁ παρὰ τὴν θάλασσαν, Ἐπιγράμμ. Ὁμ. ΙV. 6. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἁλῐγείτων) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -ονος]<br />[[vecino del mar]] Ps.Hdt.<i>Vit.Hom</i>.14, Nonn.<i>D</i>.42.17. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:11, 21 August 2017
English (LSJ)
ον, gen. ονος,
A near the sea, Hom.Epigr.4.6, Nonn.D.42.17.
German (Pape)
[Seite 96] ονος, Meernachbar, H. Ep. 4, 6; ὅρμος Nonn. D. 42, 17.
Greek (Liddell-Scott)
ἁλιγείτων: -ον, γεν. ονος, ὁ παρὰ τὴν θάλασσαν, Ἐπιγράμμ. Ὁμ. ΙV. 6.
Spanish (DGE)
(ἁλῐγείτων) -ον
• Prosodia: [ᾰ-]
• Morfología: [gen. -ονος]
vecino del mar Ps.Hdt.Vit.Hom.14, Nonn.D.42.17.