ἀμέλαθρος: Difference between revisions

From LSJ

ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου → first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye

Source
(6_16)
(big3_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμέλαθρος''': -ον, = [[ἄνευ]] μελάθρου, [[ἄοικος]], Μανέθ. 4. 113.
|lstext='''ἀμέλαθρος''': -ον, = [[ἄνευ]] μελάθρου, [[ἄοικος]], Μανέθ. 4. 113.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[sin hogar]] βροτοί Man.4.113.
}}
}}

Revision as of 12:11, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμέλαθρος Medium diacritics: ἀμέλαθρος Low diacritics: αμέλαθρος Capitals: ΑΜΕΛΑΘΡΟΣ
Transliteration A: amélathros Transliteration B: amelathros Transliteration C: amelathros Beta Code: a)me/laqros

English (LSJ)

ον,

   A houseless, Man.4.113.

German (Pape)

[Seite 121] ohne Haus, Maneth. 4, 43. 113.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμέλαθρος: -ον, = ἄνευ μελάθρου, ἄοικος, Μανέθ. 4. 113.

Spanish (DGE)

-ον sin hogar βροτοί Man.4.113.