Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνέργαστος: Difference between revisions

From LSJ
(Bailly1_1)
(big3_4)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non travaillé ; brut, informe, imparfait;<br /><b>2</b> non travaillé de main d’homme;<br /><b>3</b> non traité (sujet de travail).<br />'''Étymologie:''' ἀ, ἐργάζω.
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non travaillé ; brut, informe, imparfait;<br /><b>2</b> non travaillé de main d’homme;<br /><b>3</b> non traité (sujet de travail).<br />'''Étymologie:''' ἀ, ἐργάζω.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀνεργάεστος <i>DP</i> 8.11A (Egira); ἀνέργασστος <i>DP</i> 8.6aA (Mégara)<br /><b class="num">1</b> [[no trabajado]] λίθος D.S.14.18<br /><b class="num">•</b>[[no preparado]] σῖτος I.<i>BI</i> 5.427<br /><b class="num">•</b>[[no curtido]] βύρσα βοΐα <i>DP</i> 8.6A (Egipto).<br /><b class="num">2</b> [[no elaborado]] de un material de investigación τὸ ἀπειργασμένον πρὸς τὸ ἀνέργαστον lo totalmente elaborado (se relaciona) con lo no elaborado</i> Arist.<i>Metaph</i>.1048<sup>b</sup>4<br /><b class="num">•</b>[[no tratado]] de un tema, Plb.10.43.1.
}}
}}

Revision as of 12:13, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνέργαστος Medium diacritics: ἀνέργαστος Low diacritics: ανέργαστος Capitals: ΑΝΕΡΓΑΣΤΟΣ
Transliteration A: anérgastos Transliteration B: anergastos Transliteration C: anergastos Beta Code: a)ne/rgastos

English (LSJ)

ον,

   A not thoroughly wrought, imperfect, Arist.Metaph.1048b4; λίθος ἀ. unwrought, D.S.14.18; γῆ ἀ. untilled, dub. l. in Luc.Prom.11; σῖτος ἀ. raw, J.BJ5.10.2: - of a subject, not thoroughly handled or treated, Plb.10.43.1.

German (Pape)

[Seite 225] nicht ausgearbeitet, Arist. Metaph. 8, 6; ungeformt, Luc. Prom. 11; roh, λίθος 11. Sic. 14, 18; nicht ausgebildet, Pol 10, 43; nicht von Menschenhänden gemacht, Herodian. 5, 3, 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνέργαστος: -ον, ὁ μὴ ἐπεξειργασμένος, ἀκατέργαστος, ἀτελής, Ἀριστ. Μεταφ. 8. 6, 3· λίθος ἀν., μὴ κατειργασμένος, Διόδ. 14. 18· γῆ ἀν., μὴ γεωργηθεῖσα, Λουκ. Προμ. 11· σῖτος ἀν., ὠμός, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πολ. 5. 10, 2: - ἐπὶ ζητήματός τινος ἢ θέματος, ὁ μὴ συζητηθεὶς ἢ ἐξετασθεὶς καλῶς, Πολύβ. 10. 43, 1.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 non travaillé ; brut, informe, imparfait;
2 non travaillé de main d’homme;
3 non traité (sujet de travail).
Étymologie: ἀ, ἐργάζω.

Spanish (DGE)

-ον

• Alolema(s): ἀνεργάεστος DP 8.11A (Egira); ἀνέργασστος DP 8.6aA (Mégara)
1 no trabajado λίθος D.S.14.18
no preparado σῖτος I.BI 5.427
no curtido βύρσα βοΐα DP 8.6A (Egipto).
2 no elaborado de un material de investigación τὸ ἀπειργασμένον πρὸς τὸ ἀνέργαστον lo totalmente elaborado (se relaciona) con lo no elaborado Arist.Metaph.1048b4
no tratado de un tema, Plb.10.43.1.