ἀντίπορος: Difference between revisions
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
(Bailly1_1) |
(big3_5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> situé sur la rive opposée;<br /><b>2</b> situé en face de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[πόρος]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> situé sur la rive opposée;<br /><b>2</b> situé en face de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[πόρος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[situado al otro lado del estrecho]], [[en la costa opuesta]]εἰς ἀντίπορον γείτονα χώραν a la tierra vecina que está en la otra ribera (del Helesponto)</i>, A.<i>Pers</i>.66, Ἄρτεμιν Χαλκίδος ἀντίπορον Ártemis que reside frente a Cálcide (al otro lado del Euripo)</i>, E.<i>IA</i> 1494, πατρίς Musae.215, cf. A.<i>Supp</i>.544, E.<i>Med</i>.210.<br /><b class="num">2</b> [[situado en frente de]] c. dat. οἱ βάρβαροι ἧκον ἐπ' ἀντίπορον λόφον τῷ μαστῷ X.<i>An</i>.4.2.18<br /><b class="num">•</b>de las miradas [[de frente]] καὶ θεὸν αὐτογένεθλον ἐν ἀντιπόροισιν ὀπωπαῖς οὔποτέ τις σκοπίαζεν Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.1.18.<br /><b class="num">3</b> de los vientos [[contrario]] ἀντίποροις βακχεύετο πόντος ἀέλλαις Nonn.<i>D</i>.32.154, cf. 5.54, <i>Par.Eu.Io</i>.6.18. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:14, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A = ἀντίπορθμος, on the opposite coast, ἐς ἀ. γείτονα χώραν, i.e. Europe, as separated by a strait from Asia, A.Pers.66, cf. Supp.544, E.Med.210; Ἄρτεμιν Χαλκίδος ἀντίπορον, i.e. her templeat Aulis over against Chalcis in Euboea, Id.IA1494 (all lyr. passages): —in X.An.4.2.18 τὸν ἀ. λόφον τῷ μαστῷ, simply, over against, opposite to.
German (Pape)
[Seite 259] gegenüber, bes. jenseit des Meeres gelegen, Aesch. Pers. 67 Suppl. 539 Eur. I. A. 1493; allgemeiner, λόφος ἀντίπορος μαστῷ Xen. An. 4, 2, 18; vgl. Arr. An. 4, 27, 3, wo die Lesart der Handschriften ἀντίῤῥοπος richtig von Schneider geändert ist.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίπορος: -ον, ὡς τὸ ἀντίπορθμος, ὁ ἐπὶ τῆς ἀπέναντι ἀκτῆς, πεπέρακεν μὲν ὁ ... βασίλειος στρατὸς εἰς ἀντίπορον γείτονα χώραν, δηλ. τὴν Εὐρώπην ὡς κεχωρισμένην ἀπὸ τῆς Ἀσίας διὰ τοῦ Ἑλλησπόντου, Αἰσχύλ. Πέρσ. 66, πρβλ. Ἱκ. 544, Εὐρ. Μήδ. 210· οὕτως, Ἄρτεμιν Χαλκίδος ἀντίπορον, ὅ ἐ. ὁ ναὸς αὐτῆς ἐν Αυλίδι κατὰ τὸ ἀπέναντι μέρος τῆς Χαλκίδος ἐν Εὐβοίᾳ, ὁ αὐτ. Ι. Α. 1494, πάντα χωρία λυρικά· ― ἐν Ξεν. Ἀν. 4 2, 18 τὸν ἀντ. λόφον τῷ μαστῷ σημαίνει ἁπλῶς, τὸν ἀπέναντι.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 situé sur la rive opposée;
2 situé en face de, gén..
Étymologie: ἀντί, πόρος.
Spanish (DGE)
-ον
1 situado al otro lado del estrecho, en la costa opuestaεἰς ἀντίπορον γείτονα χώραν a la tierra vecina que está en la otra ribera (del Helesponto), A.Pers.66, Ἄρτεμιν Χαλκίδος ἀντίπορον Ártemis que reside frente a Cálcide (al otro lado del Euripo), E.IA 1494, πατρίς Musae.215, cf. A.Supp.544, E.Med.210.
2 situado en frente de c. dat. οἱ βάρβαροι ἧκον ἐπ' ἀντίπορον λόφον τῷ μαστῷ X.An.4.2.18
•de las miradas de frente καὶ θεὸν αὐτογένεθλον ἐν ἀντιπόροισιν ὀπωπαῖς οὔποτέ τις σκοπίαζεν Nonn.Par.Eu.Io.1.18.
3 de los vientos contrario ἀντίποροις βακχεύετο πόντος ἀέλλαις Nonn.D.32.154, cf. 5.54, Par.Eu.Io.6.18.