ἔγκοπος: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_2) |
(big3_13) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui brise, fatigant;<br /><b>2</b> fatigué.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκόπτω]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui brise, fatigant;<br /><b>2</b> fatigué.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκόπτω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[fatigado]], [[cansado]] ἴχνος <i>AP</i> 6.33 (Maec.), ἔγκοπον ποιήσετε ψυχήν μου LXX <i>Ib</i>.19.2, ἔγκοπον ἐποίησά σε LXX <i>Is</i>.43.23.<br /><b class="num">2</b> [[fatigoso]] λόγοι LXX <i>Ec</i>.1.8, [[βίος]] Ath.Al.M.27.225B, ὁδός Basil.M.29.444B, Sch.Hes.<i>Th</i>.993a.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[fatigosamente]] μανθάνειν Phld.<i>Rh</i>.2.51Aur. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:27, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A wearied, AP6.33 (Maec.), LXX Jb.19.2, Is.43.23. II wearisome, ib.Ec.1.8. III interrupted, checked, πρᾶξις Cat.Cod.Astr.2.161. Adv. -πως Phld.Rh. 1.23 S.
German (Pape)
[Seite 709] ermüdet, ermattet; ἴχνος Qu. Maec. 7 (VI, 33); D. L. 4, 50; – ermüdend, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
ἔγκοπος: -ον, κοπώδης, δυσχερής, κατάκοπος, Ἀνθ. Π. 6. 33, Ἑβδ. (Ἰὼβ ΙΘ΄, 2, Ἠσαΐ. 43, 23). ΙΙ. «δυχερής» (Ἡσύχ.), Ἑβδ. (Ἐκκλ. Α΄, 8).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui brise, fatigant;
2 fatigué.
Étymologie: ἐγκόπτω.
Spanish (DGE)
-ον
I 1fatigado, cansado ἴχνος AP 6.33 (Maec.), ἔγκοπον ποιήσετε ψυχήν μου LXX Ib.19.2, ἔγκοπον ἐποίησά σε LXX Is.43.23.
2 fatigoso λόγοι LXX Ec.1.8, βίος Ath.Al.M.27.225B, ὁδός Basil.M.29.444B, Sch.Hes.Th.993a.
II adv. -ως fatigosamente μανθάνειν Phld.Rh.2.51Aur.