ἄρωμα: Difference between revisions
Γυνὴ δὲ χρηστὴ πηδάλιόν ἐστ' οἰκίας → Honesta mulier est gubernaculum domus → Des Hauses Steuerruder ist die brave Frau
(big3_7) |
(strοng) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> frec. cod. ἀρο-<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br />[[tierra de labranza]], [[labrantío]] sin cont., S.<i>Fr</i>.75, εὖ ποιοῦντος κὠφελοῦντος τοῦ θεοῦ τἀρώματα Ar.<i>Pax</i> 1158, cf. Luc.<i>Lex</i>.2, Ael.<i>NA</i> 7.8.<br />-ματος, τό<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [casi siempre plu., pero sg. <i>POxy</i>.1211.11 (II d.C.)]<br />hierba(s) o planta(s) aromática(s) (tomillo, salvia, malva, etc.), Hp.<i>Nat.Mul</i>.32, Eup.327, Cels.3.21.7<br /><b class="num">•</b>en mixturas [[aroma]](s), [[perfume]]s Thphr.<i>HP</i> 9.7.2, <i>Od</i>.8<br /><b class="num">•</b>en distintas elaboraciones, X.<i>An</i>.1.5.1, LXX 4<i>Re</i>.20.13, <i>Ca</i>.1.3, 4.10, Aristid.Quint.66.14, Aristeas 114, οἶνος δι' ἀρωμάτων Plu.<i>Phoc</i>.20, cf. Procop.Gaz.M.87.1549A<br /><b class="num">•</b>usado en medic., esp. ginecología ἡ ἐν ἀρώμασι πυρίη vaporizaciones de plantas aromáticas</i> Hp.<i>Aph</i>.5.28, θυμιῆσαι τοῖσιν ἀρώμασι Hp.<i>Nat.Mul</i>.3<br /><b class="num">•</b>en usos funerarios, Plb.15.25a.7, Charito 1.8.2, Plu.<i>Sull</i>.38, <i>Eu.Marc</i>.16.1, Philostr.<i>Her</i>.53.22, ἐξ ἀρωμάτων καὶ κηροῦ de la efigie de Osiris, D.S.1.21<br /><b class="num">•</b>en sacrificios <i>IG</i> 5(2).514.17 (Licosura II a.C.), <i>IGLS</i> 1.143 (Comagena I a.C.), Aristeas 92, Orph.<i>H</i>.7 tít., <i>PMich.Teb</i>.246.2 (I d.C.), <i>POxy</i>.l.c., <i>BGU</i> 149.1 (II/III d.C.). • DMic.: <i>a-ro-ṃo</i>. | |dgtxt=-ματος, τό<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> frec. cod. ἀρο-<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br />[[tierra de labranza]], [[labrantío]] sin cont., S.<i>Fr</i>.75, εὖ ποιοῦντος κὠφελοῦντος τοῦ θεοῦ τἀρώματα Ar.<i>Pax</i> 1158, cf. Luc.<i>Lex</i>.2, Ael.<i>NA</i> 7.8.<br />-ματος, τό<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [casi siempre plu., pero sg. <i>POxy</i>.1211.11 (II d.C.)]<br />hierba(s) o planta(s) aromática(s) (tomillo, salvia, malva, etc.), Hp.<i>Nat.Mul</i>.32, Eup.327, Cels.3.21.7<br /><b class="num">•</b>en mixturas [[aroma]](s), [[perfume]]s Thphr.<i>HP</i> 9.7.2, <i>Od</i>.8<br /><b class="num">•</b>en distintas elaboraciones, X.<i>An</i>.1.5.1, LXX 4<i>Re</i>.20.13, <i>Ca</i>.1.3, 4.10, Aristid.Quint.66.14, Aristeas 114, οἶνος δι' ἀρωμάτων Plu.<i>Phoc</i>.20, cf. Procop.Gaz.M.87.1549A<br /><b class="num">•</b>usado en medic., esp. ginecología ἡ ἐν ἀρώμασι πυρίη vaporizaciones de plantas aromáticas</i> Hp.<i>Aph</i>.5.28, θυμιῆσαι τοῖσιν ἀρώμασι Hp.<i>Nat.Mul</i>.3<br /><b class="num">•</b>en usos funerarios, Plb.15.25a.7, Charito 1.8.2, Plu.<i>Sull</i>.38, <i>Eu.Marc</i>.16.1, Philostr.<i>Her</i>.53.22, ἐξ ἀρωμάτων καὶ κηροῦ de la efigie de Osiris, D.S.1.21<br /><b class="num">•</b>en sacrificios <i>IG</i> 5(2).514.17 (Licosura II a.C.), <i>IGLS</i> 1.143 (Comagena I a.C.), Aristeas 92, Orph.<i>H</i>.7 tít., <i>PMich.Teb</i>.246.2 (I d.C.), <i>POxy</i>.l.c., <i>BGU</i> 149.1 (II/III d.C.). • DMic.: <i>a-ro-ṃo</i>. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[αἴρω]] (in the [[sense]] of [[sending]] [[off]] [[scent]]); an [[aromatic]]: ([[sweet]]) [[spice]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:50, 25 August 2017
English (LSJ)
(A) [ᾰρ], ατος, τό,
A aromatic herb or spice, Hp.Aph.5.28, X. An.1.5.1, prob. in Supp.Epigr.1.414 (Crete, v/iv B. C., pl.), Arist.Pr. 907a13, IG5(2).514.17 (Lycosura, ii B.C., pl.), Plu.Phoc.20.
ἄρωμα (B) [ᾰρ], ατος, τό, (ἀρόω)
A arable land, corn-land, S.Fr.75 (pl.), Ar.Pax1158, Eup.304.
German (Pape)
[Seite 368] (ἀρόω), τό, = ἄρομα, Soph. frg. 77; Ar. Pax 1128, Schol. ἀροτρίαμα. (ἄρω), τό, Gewürz, wohlriechende Kräuter, Früchte u. dgl., Xen. An. 1, 5, 1 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
1ατος (τό) :
arome ; plante aromatique.
Étymologie: pê origine orient.
2c. ἄρομα.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
• Grafía: frec. cod. ἀρο-
• Prosodia: [ᾰ]
tierra de labranza, labrantío sin cont., S.Fr.75, εὖ ποιοῦντος κὠφελοῦντος τοῦ θεοῦ τἀρώματα Ar.Pax 1158, cf. Luc.Lex.2, Ael.NA 7.8.
-ματος, τό
• Prosodia: [ᾰ]
• Morfología: [casi siempre plu., pero sg. POxy.1211.11 (II d.C.)]
hierba(s) o planta(s) aromática(s) (tomillo, salvia, malva, etc.), Hp.Nat.Mul.32, Eup.327, Cels.3.21.7
•en mixturas aroma(s), perfumes Thphr.HP 9.7.2, Od.8
•en distintas elaboraciones, X.An.1.5.1, LXX 4Re.20.13, Ca.1.3, 4.10, Aristid.Quint.66.14, Aristeas 114, οἶνος δι' ἀρωμάτων Plu.Phoc.20, cf. Procop.Gaz.M.87.1549A
•usado en medic., esp. ginecología ἡ ἐν ἀρώμασι πυρίη vaporizaciones de plantas aromáticas Hp.Aph.5.28, θυμιῆσαι τοῖσιν ἀρώμασι Hp.Nat.Mul.3
•en usos funerarios, Plb.15.25a.7, Charito 1.8.2, Plu.Sull.38, Eu.Marc.16.1, Philostr.Her.53.22, ἐξ ἀρωμάτων καὶ κηροῦ de la efigie de Osiris, D.S.1.21
•en sacrificios IG 5(2).514.17 (Licosura II a.C.), IGLS 1.143 (Comagena I a.C.), Aristeas 92, Orph.H.7 tít., PMich.Teb.246.2 (I d.C.), POxy.l.c., BGU 149.1 (II/III d.C.). • DMic.: a-ro-ṃo.
English (Strong)
from αἴρω (in the sense of sending off scent); an aromatic: (sweet) spice.