μαθητής: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(ab2)
(strοng)
Line 18: Line 18:
{{Abbott
{{Abbott
|astxt=[[μαθητής]], -οῦ, ὁ ([[μανθάνω]]), [in LXX [[only]] as v.l. (A) in Je 13:21 20:11 26(46):9*;] <br />a [[disciple]]: opp. to [[διδάσκαλος]], Mt 10:24, Lk 6:40; Ἰωάννου, Mt 9:14, Lk 7:18, Jo 3:25; τ. Φαρισσίων, Mt 22:16, Mk 2:18, Lk 5:33; Μωυσέως, Jo 9:28; Ἰησοῦ, Lk 6:17 7:11 19:37, Jo 6:66 7:3 19:38; esp. the [[twelve]], Mt 10:1 11:1, Mk 7:17, Lk 8:9, Jo 2:2, al.; [[later]], of Christians [[generally]], Ac 6:1, 2 7 9:19, al.; τ. κυρίου, Ac 9:1.
|astxt=[[μαθητής]], -οῦ, ὁ ([[μανθάνω]]), [in LXX [[only]] as v.l. (A) in Je 13:21 20:11 26(46):9*;] <br />a [[disciple]]: opp. to [[διδάσκαλος]], Mt 10:24, Lk 6:40; Ἰωάννου, Mt 9:14, Lk 7:18, Jo 3:25; τ. Φαρισσίων, Mt 22:16, Mk 2:18, Lk 5:33; Μωυσέως, Jo 9:28; Ἰησοῦ, Lk 6:17 7:11 19:37, Jo 6:66 7:3 19:38; esp. the [[twelve]], Mt 10:1 11:1, Mk 7:17, Lk 8:9, Jo 2:2, al.; [[later]], of Christians [[generally]], Ac 6:1, 2 7 9:19, al.; τ. κυρίου, Ac 9:1.
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[μανθάνω]]; a [[learner]], i.e. [[pupil]]: [[disciple]].
}}
}}

Revision as of 17:52, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰθητής Medium diacritics: μαθητής Low diacritics: μαθητής Capitals: ΜΑΘΗΤΗΣ
Transliteration A: mathētḗs Transliteration B: mathētēs Transliteration C: mathitis Beta Code: maqhth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A learner, pupil, τῆς Ἑλλάδος Hdt.4.77, Mosch.3.95, etc.; of dancing, SIG1094.6 (Eleusis, iv B. C.): freq. in Att. of the pupils of philosophers and rhetoricians, οὐ θέμις πλὴν τοῖς μ. λέγειν Ar.Nu.140; οἱ Πρωταγόρου μ. Pl.Prt. 315a, al.; ἐμοὺς μαθητάς Id.Ap.33a: c. gen. rei, τούτου τοῦ μαθήματος μ. a studentofit, Id.R.618c; μ. ἰατρικῆς a student of medicine, ib.599c; μ. περί τινος Id.La.186e; apprentice, POxy.725.15 (ii A. D.).

Greek (Liddell-Scott)

μᾰθητής: -οῦ, ὁ, (μαθεῖν) ὡς καὶ νῦν, ὁ μανθάνων, διδασκόμενος, Λατ. discipulus, τῆς Ἑλλάδος Ἡρόδ. 4. 77· συχνάκις παρ’ Ἀττ. οἱ μαθηταὶ τῶν φιλοσόφων καὶ ῥητοροδιδασκάλων, οἱ Πρωταγόρου μ. Πλάτ. Πρωτ. 315Α, κ. ἀλλ.· μαθητὰς ἐμοὺς ὁ αὐτ. ἐν Ἀπολ. 33Α· ὡσαύτως μετὰ γεν. πράγματος, τούτου τοῦ μαθήματος μ., σπουδαστὴς τούτου τοῦ μαθήματος, ὁ αὐτ ἐν Πολ. 618C· μ. ἰατρικῆς, σπουδαστὴς τῆς ἰατρικῆς, αὐτόθι 599C· οὕτω, μ. περί τινος ὁ αὐτ. ἐν Λάχ. 186Ε.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
1 disciple (d’un maître);
2 qui apprend, étudiant en gén.
Étymologie: μανθάνω.

English (Abbott-Smith)

μαθητής, -οῦ, ὁ (μανθάνω), [in LXX only as v.l. (A) in Je 13:21 20:11 26(46):9*;]
a disciple: opp. to διδάσκαλος, Mt 10:24, Lk 6:40; Ἰωάννου, Mt 9:14, Lk 7:18, Jo 3:25; τ. Φαρισσίων, Mt 22:16, Mk 2:18, Lk 5:33; Μωυσέως, Jo 9:28; Ἰησοῦ, Lk 6:17 7:11 19:37, Jo 6:66 7:3 19:38; esp. the twelve, Mt 10:1 11:1, Mk 7:17, Lk 8:9, Jo 2:2, al.; later, of Christians generally, Ac 6:1, 2 7 9:19, al.; τ. κυρίου, Ac 9:1.

English (Strong)

from μανθάνω; a learner, i.e. pupil: disciple.