γοῦνα: Difference between revisions
From LSJ
ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope
(8) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=goyna | |Transliteration C=goyna | ||
|Beta Code=gou=na | |Beta Code=gou=na | ||
|Definition=γούνων, poet. pl. of | |Definition=γούνων, ''poet.'' pl. of [[γόνυ]] ([[quod vide|q.v.]]). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=v. [[γόνυ]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0503.png Seite 503]] = [[γούνατα]], poet., s. [[γόνυ]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0503.png Seite 503]] = [[γούνατα]], poet., s. [[γόνυ]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>nom.-acc. plur. de</i> [[γόνυ]]. | |btext=<i>nom.-acc. plur. de</i> [[γόνυ]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=[[γοῦνα]] -ων, τά, ep. plur., dat. γούνεσσι, zie [[γόνυ]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''γοῦνα:''' [[γούνων]] эп. pl. к [[γόνυ]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''γοῦνα''': γούνων (οὐχὶ γουνῶν), ποιητ. πληθ. τοῦ γόνυ, ὅ ἴδε. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (Μ [[γούνα]])<br /><b>1.</b> [[δέρμα]] ζώου κατεργασμένο [[χωρίς]] ν' αφαιρεθεί το [[τρίχωμα]]<br /><b>2.</b> [[πανωφόρι]] από [[γούνα]] ή με γούνινη [[επένδυση]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b><br /><b>1.</b> «[[είναι]] της γούνας μου [[μανίκι]]» — δεν έχει [[καμμία]] [[συγγένεια]] [[μαζί]] μου<br /><b>2.</b> «έχω ράμματα για τη [[γούνα]] σου» — έχω τη [[δύναμη]] και τον σκοπό να σέ τιμωρήσω.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ., πιθ. <span style="color: red;"><</span> (μσν. λατ.) <i>gunna</i> (λ. κελτικής προελεύσεως) ή, κατ' άλλους, <span style="color: red;"><</span> <b>(σλαβ.)</b> <i>guna</i>]. | |mltxt=η (Μ [[γούνα]])<br /><b>1.</b> [[δέρμα]] ζώου κατεργασμένο [[χωρίς]] ν' αφαιρεθεί το [[τρίχωμα]]<br /><b>2.</b> [[πανωφόρι]] από [[γούνα]] ή με γούνινη [[επένδυση]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b><br /><b>1.</b> «[[είναι]] της γούνας μου [[μανίκι]]» — δεν έχει [[καμμία]] [[συγγένεια]] [[μαζί]] μου<br /><b>2.</b> «έχω ράμματα για τη [[γούνα]] σου» — έχω τη [[δύναμη]] και τον σκοπό να σέ τιμωρήσω.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ., πιθ. <span style="color: red;"><</span> (μσν. λατ.) <i>gunna</i> (λ. κελτικής προελεύσεως) ή, κατ' άλλους, <span style="color: red;"><</span> <b>(σλαβ.)</b> <i>guna</i>]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''γοῦνα:''' [[γούνων]], ποιητ. πληθ. του [[γόνυ]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:39, 25 August 2023
English (LSJ)
γούνων, poet. pl. of γόνυ (q.v.).
Spanish (DGE)
v. γόνυ.
German (Pape)
[Seite 503] = γούνατα, poet., s. γόνυ.
French (Bailly abrégé)
nom.-acc. plur. de γόνυ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γοῦνα -ων, τά, ep. plur., dat. γούνεσσι, zie γόνυ.
Russian (Dvoretsky)
Greek (Liddell-Scott)
γοῦνα: γούνων (οὐχὶ γουνῶν), ποιητ. πληθ. τοῦ γόνυ, ὅ ἴδε.
Greek Monolingual
η (Μ γούνα)
1. δέρμα ζώου κατεργασμένο χωρίς ν' αφαιρεθεί το τρίχωμα
2. πανωφόρι από γούνα ή με γούνινη επένδυση
νεοελλ.
φρ.
1. «είναι της γούνας μου μανίκι» — δεν έχει καμμία συγγένεια μαζί μου
2. «έχω ράμματα για τη γούνα σου» — έχω τη δύναμη και τον σκοπό να σέ τιμωρήσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ., πιθ. < (μσν. λατ.) gunna (λ. κελτικής προελεύσεως) ή, κατ' άλλους, < (σλαβ.) guna].