συνδιασκέπτομαι: Difference between revisions
From LSJ
Πενία δ' ἄτιμον καὶ τὸν εὐγενῆ ποιεῖ → Pauper inhonorus, genere sit clarus licet → Die Armut nimmt selbst dem, der edel ist, die Ehr'
(39) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=συνδιασκέπτομαι | |||
|Medium diacritics=συνδιασκέπτομαι | |||
|Low diacritics=συνδιασκέπτομαι | |||
|Capitals=ΣΥΝΔΙΑΣΚΕΠΤΟΜΑΙ | |||
|Transliteration A=syndiasképtomai | |||
|Transliteration B=syndiaskeptomai | |||
|Transliteration C=syndiaskeptomai | |||
|Beta Code=sundiaske/ptomai | |||
|Definition=v. [[συνδιασκοπέω]], Hierocl. p. 54 A. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1008.png Seite 1008]] dep. med., = Folgdm, aor., Plat. Prot. 349 b u. Sp., wie Hierocl. bei Stob. Flor. 67, 24. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1008.png Seite 1008]] dep. med., = Folgdm, aor., Plat. Prot. 349 b u. Sp., wie Hierocl. bei Stob. Flor. 67, 24. | ||
Line 4: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΝΜΑ<br />[[διασκέπτομαι]] από κοινού, [[συσκέπτομαι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[διασκέπτομαι]] «[[μελετώ]] με [[προσοχή]]»]. | |mltxt=ΝΜΑ<br />[[διασκέπτομαι]] από κοινού, [[συσκέπτομαι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[διασκέπτομαι]] «[[μελετώ]] με [[προσοχή]]»]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-διασκέπτομαι samen helemaal beschouwen of onderzoeken. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνδιασκέπτομαι:''' [[совместно рассматривать]], [[вместе исследовать]] (τί τινι Plat.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:05, 20 August 2022
English (LSJ)
v. συνδιασκοπέω, Hierocl. p. 54 A.
German (Pape)
[Seite 1008] dep. med., = Folgdm, aor., Plat. Prot. 349 b u. Sp., wie Hierocl. bei Stob. Flor. 67, 24.
Greek Monolingual
ΝΜΑ
διασκέπτομαι από κοινού, συσκέπτομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + διασκέπτομαι «μελετώ με προσοχή»].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-διασκέπτομαι samen helemaal beschouwen of onderzoeken.
Russian (Dvoretsky)
συνδιασκέπτομαι: совместно рассматривать, вместе исследовать (τί τινι Plat.).