τρωκτός: Difference between revisions
ὥστε ὁ βίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable
(42) |
mNo edit summary |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=troktos | |Transliteration C=troktos | ||
|Beta Code=trwkto/s | |Beta Code=trwkto/s | ||
|Definition= | |Definition=τρωκτή, τρωκτόν,<br><span class="bld">A</span> [[to be gnawed]] or [[to be eaten raw]]; [[eatable]], [[Herodotus|Hdt.]]2.92; <b class="b3">κῆποι τ.</b> [[kitchen]] [[garden]]s, Philostr.''VA''3.56; τ. λάχανα Artem.1.67.<br><span class="bld">II</span> [[τρωκτά]], τά, = [[τρωγάλια]], [[fruits eaten at dessert]], ὅσα ἐστὶ τ. X.''An.''5.3.12; <b class="b3">τρωκτὰ σησάμου τε καὶ μέλιτος</b> [[sweatmeats]] of [[sesame]] and [[honey]], [[Herodotus|Hdt.]]3.48. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br />[[que l'on peut croquer]] <i>ou</i> [[manger]] ; τὰ [[τρωκτά]] [[friandises de dessert]] ; τρωκτὰ σησάμου [[τε]] καὶ μέλιτος HDT des gâteaux de sésame et de miel.<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[τρώγω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=τρωκτός -ή -όν [τρώγω] [[rauw eetbaar]]; subst. τὰ [[τρωκτά]] [[knabbelgoed]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=adj. verb. von [[τρώγω]], <i>[[benagt]], [[zernagt]]</i>, bes. <i>roh [[gegessen]], roh zu [[essen]], zu [[knuppern]]</i>, Her. 2.92; dah. τὰ [[τρωκτά]], <i>der [[Nachtisch]]</i>, bes. [[Früchte]], [[Nüsse]], Knackmandeln, τρωκτὰ ὡραῖα, Xen. <i>An</i>. 5.3.12. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τρωκτός:''' [adj. verb. к [[τρώγω]] [[съедобный]] Her. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τρωκτός''': -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ [[τρώγω]], ὁ τρωγόμενος, [[ἐδώδιμος]], ἰδίως ὁ [[καρπὸς]] ὁ τρωγόμενος [[ὠμός]], ἐν τούτῳ τρωκτὰ ὅσον τε πυρὴν ἐλαίης ἐγγίγνεται συχνὰ Ἡρόδ. 2. 92· τρ. [[κῆπος]], ὁ περιέχων καρποφόρα δένδρα ἢ ἄλλα φυτά, Φιλόστρατ. 138. ΙΙ. [[τρωκτά]], τά, = [[τρωγάλια]], καρποὶ τρωγόμενοι ὡς ἐπιδορπίσματα, ὅσα ἐστὶ τρ. Ξεν. Ἀνάβ. 5. 3, 12· τρωκτὰ σησάμου τε καὶ μέλιτος, γλυκύσματα ἐκ.., Ἡρόδ. 3. 48. | |lstext='''τρωκτός''': -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ [[τρώγω]], ὁ τρωγόμενος, [[ἐδώδιμος]], ἰδίως ὁ [[καρπὸς]] ὁ τρωγόμενος [[ὠμός]], ἐν τούτῳ τρωκτὰ ὅσον τε πυρὴν ἐλαίης ἐγγίγνεται συχνὰ Ἡρόδ. 2. 92· τρ. [[κῆπος]], ὁ περιέχων καρποφόρα δένδρα ἢ ἄλλα φυτά, Φιλόστρατ. 138. ΙΙ. [[τρωκτά]], τά, = [[τρωγάλια]], καρποὶ τρωγόμενοι ὡς ἐπιδορπίσματα, ὅσα ἐστὶ τρ. Ξεν. Ἀνάβ. 5. 3, 12· τρωκτὰ σησάμου τε καὶ μέλιτος, γλυκύσματα ἐκ.., Ἡρόδ. 3. 48. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=-ή, -όν, Α [[τρώγω]]<br /><b>1.</b> [[εδώδιμος]], [[ιδίως]] ο [[καρπός]] που τρώγεται [[ωμός]]<br /><b>2.</b> (για κήπο) αυτός που περιλαμβάνει καρποφόρα δέντρα ή άλλα φυτά<br /><b>3.</b> (<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) τὰ [[τρωκτά]]<br />τα [[τρωγάλια]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''τρωκτός:''' -ή, -όν, ρημ. επίθ. του [[τρώγω]],<br /><b class="num">I.</b> αυτός που τρώγεται [[ωμός]]· [[φαγώσιμος]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II.</b> [[τρωκτά]], τά = [[τρωγάλια]], στον ίδ. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[τρωκτός]], ή, όν verb. adj. of [[τρώγω]]<br /><b class="num">I.</b> to be eaten raw: [[eatable]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> [[τρωκτά]], τά, = [[τρωγάλια]], Hdt. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 15:50, 1 July 2024
English (LSJ)
τρωκτή, τρωκτόν,
A to be gnawed or to be eaten raw; eatable, Hdt.2.92; κῆποι τ. kitchen gardens, Philostr.VA3.56; τ. λάχανα Artem.1.67.
II τρωκτά, τά, = τρωγάλια, fruits eaten at dessert, ὅσα ἐστὶ τ. X.An.5.3.12; τρωκτὰ σησάμου τε καὶ μέλιτος sweatmeats of sesame and honey, Hdt.3.48.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
que l'on peut croquer ou manger ; τὰ τρωκτά friandises de dessert ; τρωκτὰ σησάμου τε καὶ μέλιτος HDT des gâteaux de sésame et de miel.
Étymologie: adj. verb. de τρώγω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τρωκτός -ή -όν [τρώγω] rauw eetbaar; subst. τὰ τρωκτά knabbelgoed.
German (Pape)
adj. verb. von τρώγω, benagt, zernagt, bes. roh gegessen, roh zu essen, zu knuppern, Her. 2.92; dah. τὰ τρωκτά, der Nachtisch, bes. Früchte, Nüsse, Knackmandeln, τρωκτὰ ὡραῖα, Xen. An. 5.3.12.
Russian (Dvoretsky)
τρωκτός: [adj. verb. к τρώγω съедобный Her.
Greek (Liddell-Scott)
τρωκτός: -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ τρώγω, ὁ τρωγόμενος, ἐδώδιμος, ἰδίως ὁ καρπὸς ὁ τρωγόμενος ὠμός, ἐν τούτῳ τρωκτὰ ὅσον τε πυρὴν ἐλαίης ἐγγίγνεται συχνὰ Ἡρόδ. 2. 92· τρ. κῆπος, ὁ περιέχων καρποφόρα δένδρα ἢ ἄλλα φυτά, Φιλόστρατ. 138. ΙΙ. τρωκτά, τά, = τρωγάλια, καρποὶ τρωγόμενοι ὡς ἐπιδορπίσματα, ὅσα ἐστὶ τρ. Ξεν. Ἀνάβ. 5. 3, 12· τρωκτὰ σησάμου τε καὶ μέλιτος, γλυκύσματα ἐκ.., Ἡρόδ. 3. 48.
Greek Monolingual
-ή, -όν, Α τρώγω
1. εδώδιμος, ιδίως ο καρπός που τρώγεται ωμός
2. (για κήπο) αυτός που περιλαμβάνει καρποφόρα δέντρα ή άλλα φυτά
3. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ τρωκτά
τα τρωγάλια.
Greek Monotonic
τρωκτός: -ή, -όν, ρημ. επίθ. του τρώγω,
I. αυτός που τρώγεται ωμός· φαγώσιμος, σε Ηρόδ.
II. τρωκτά, τά = τρωγάλια, στον ίδ.
Middle Liddell
τρωκτός, ή, όν verb. adj. of τρώγω
I. to be eaten raw: eatable, Hdt.
II. τρωκτά, τά, = τρωγάλια, Hdt.