ἀγορήνδε: Difference between revisions
ἀσκεῖν περὶ τὰ νοσήματα δύο, ὠφελεῖν ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
(2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agorinde | |Transliteration C=agorinde | ||
|Beta Code=a)gorh/nde | |Beta Code=a)gorh/nde | ||
|Definition=Adv. < | |Definition=Adv. [[to the assembly]] or [[to the market]], Il.1.54. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />adv. <br /><b class="num">1</b> c. valor directivo [[hacia la asamblea]], [[a la asamblea]] ἀ. καλέσσατο λαὸν [[Ἀχιλλεύς]] <i>Il</i>.l.54, cf. <i>Il</i>.2.51, ἐκέλευσαν ... κηρύσσειν ἀγορήνδ' ἐς δώματα ordenaron convocar a la asamblea en la morada</i>, <i>Batr</i>.104<br /><b class="num">•</b>[[hacia, hasta, al lugar de la asamblea]], [[al ágora]] ἀ. ἐλεύσομαι <i>Od</i>.17.52, cf. <i>Od</i>.7.347.<br /><b class="num">2</b> c. valor locativo [[a la asamblea]], [[en la asamblea]] ἀ. καθεζώμεσθα sentémonos a la asamblea</i>, <i>Od</i>.l.372, λαοὶ ἀ. συναγρόμενοι Orph.<i>L</i>.327. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0021.png Seite 21]] zur Versammlung, Hom. oft. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0021.png Seite 21]] zur Versammlung, Hom. oft. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />vers <i>ou</i> dans l'assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγορή]], [[-δε]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀγορήνδε:''' adv. [[на собрание]], [[на площадь]] Hom. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀγορήνδε''': ἐπίρρ., εἰς τὴν συνέλευσιν ἢ ἀγοράν, Ἰλ. Α. 54. | |lstext='''ἀγορήνδε''': ἐπίρρ., εἰς τὴν συνέλευσιν ἢ ἀγοράν, Ἰλ. Α. 54. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=to the [[assembly]]. | |auten=to the [[assembly]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀγορήνδε:''' επίρρ., στη [[συνέλευση]] ή στην [[αγορά]], σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''ἀγορήνδε:''' επίρρ., στη [[συνέλευση]] ή στην [[αγορά]], σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to the Assembly or [[market]], Il. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:13, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. to the assembly or to the market, Il.1.54.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [ᾰ-]
adv.
1 c. valor directivo hacia la asamblea, a la asamblea ἀ. καλέσσατο λαὸν Ἀχιλλεύς Il.l.54, cf. Il.2.51, ἐκέλευσαν ... κηρύσσειν ἀγορήνδ' ἐς δώματα ordenaron convocar a la asamblea en la morada, Batr.104
•hacia, hasta, al lugar de la asamblea, al ágora ἀ. ἐλεύσομαι Od.17.52, cf. Od.7.347.
2 c. valor locativo a la asamblea, en la asamblea ἀ. καθεζώμεσθα sentémonos a la asamblea, Od.l.372, λαοὶ ἀ. συναγρόμενοι Orph.L.327.
German (Pape)
[Seite 21] zur Versammlung, Hom. oft.
French (Bailly abrégé)
adv.
vers ou dans l'assemblée.
Étymologie: ἀγορή, -δε.
Russian (Dvoretsky)
ἀγορήνδε: adv. на собрание, на площадь Hom.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγορήνδε: ἐπίρρ., εἰς τὴν συνέλευσιν ἢ ἀγοράν, Ἰλ. Α. 54.
English (Autenrieth)
to the assembly.
Greek Monotonic
ἀγορήνδε: επίρρ., στη συνέλευση ή στην αγορά, σε Ομήρ. Ιλ.
Middle Liddell
to the Assembly or market, Il.