ἀντηρέτης: Difference between revisions
(3) |
mNo edit summary |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antiretis | |Transliteration C=antiretis | ||
|Beta Code=a)nthre/ths | |Beta Code=a)nthre/ths | ||
|Definition= | |Definition=ἀντηρέτου, ὁ, ([[ἐρέτης]]) properly, [[one who rows against]] another, cf. ''AB''411: generally, [[opponent]], [[adversary]], A. ''Th.''284,595; <b class="b3">ἀ. δορός τινι</b> ib.997 (lyr.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ [[el que rema enfrente]], <i>AB</i> 411, <i>EM</i> 112.40G.<br /><b class="num">•</b>fig. [[adversario]] ἀντηρέτας ἐχθροῖσι que reman contra el enemigo</i> A.<i>Th</i>.283, δορὸς τῷδ' ἀντηρέτας remero de la lanza (e.d. lancero) contrario a éste</i> A.<i>Th</i>.992, cf. 595. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0248.png Seite 248]] ὁ, eigtl. Gegenruderer; übh. Gegner, Widersacher, [[δορός]] τινι Aesch. Sept. 981; ἐχθροῖς 265. 577 | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0248.png Seite 248]] ὁ, eigtl. [[Gegenruderer]]; übh. [[Gegner]], [[Widersacher]], [[δορός]] τινι Aesch. Sept. 981; ἐχθροῖς 265. 577. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ὁ) :<br />qui rame à la rencontre de, <i>càd</i> adversaire.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἐρέτης]]. | |btext=ου (ὁ) :<br />qui rame à la rencontre de, <i>càd</i> adversaire.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἐρέτης]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀντηρέτης:''' ου ὁ досл. [[гребущий в обратном направлении]], перен. [[противник]] (τινί Aesch.): [[δορός]] τινι ἀ. Aesch. сражающийся против кого-л. с копьем в руке. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀντηρέτης''': -ου, ὁ, ([[ἐρέτης]]) [[κυρίως]] ὁ κωπηλατῶν [[ἐναντίον]] ἑτέρου, «[[ἀντηρέτης]]: ὁ ἀντικαθεζόμενος τῷ ἐλαύνοντι» Α. Β. 411, 6: ἐν γένει [[ἀντίπαλος]], [[ἀνταγωνιστής]], [[ἐχθρός]], Αἰσχύλ. Θ. 283, 595· [[δορός]] γε τῷδ’ ἀντηρέτας [[αὐτόθι]] 993. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντηρέτης:''' -ου, ὁ ([[ἐρέτης]]), [[κυρίως]], [[κωπηλάτης]] [[απέναντι]] σε άλλον· γενικά, [[αντίπαλος]], [[ανταγωνιστής]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''ἀντηρέτης:''' -ου, ὁ ([[ἐρέτης]]), [[κυρίως]], [[κωπηλάτης]] [[απέναντι]] σε άλλον· γενικά, [[αντίπαλος]], [[ανταγωνιστής]], σε Αισχύλ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἐρέτης]]<br />[[properly]], one who rows [[against]] [[another]]: [[generally]] an [[adversary]], Aesch. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[adversary]]=== | |||
Arabic: خَصْم, مُقَاوِم; Armenian: ախոյան; Azerbaijani: rəqib; Belarusian: супраці́ўнік, супраці́ўніца, праці́ўнік, праці́ўніца, сапернік, саперніца; Bulgarian: противник, противница, противничка, неприятел, неприятелка, съперник, съперница, съперничка; Catalan: adversari, adversària; Chinese Mandarin: 敵手, 敌手, 對手, 对手; Czech: protivník, protivnice; Danish: modstander; Dutch: [[tegenstander]], [[tegenstandster]]; Finnish: vastustaja, vastapuoli, vihollinen; French: [[adversaire]], [[ennemi]], [[ennemie]]; Galician: adversario, adversaria; German: [[Gegner]], [[Gegnerin]], [[Widersacher]], [[Widersacherin]], [[Gegenspieler]], [[Gegenspielerin]], [[Kontrahent]], [[Kontrahentin]]; Gothic: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐌾𐌹𐍃; Greek: [[αντίπαλος]]; Ancient Greek: [[ἀνταγωνιστής]], [[ἀντηρέτης]], [[ἀντίδικος]], [[ἀντίζηλος]], [[ἀντίπαλος]], [[ἀντιπόλεμος]], [[ἀντίφρων]], [[διαπολιτευτής]], [[διάφορος]], [[ἐνστάτης]], [[παλαιστής]], [[παράμιλλος]], [[πολέμιος]], [[Σατάν]], [[Σατᾶν]], [[σατανᾶς]], [[Σατανᾶς]]; Hebrew: יָרִיב, אוֹיֵב; Hindi: प्रतियोगी; Hungarian: ellenfél; Icelandic: andstæðingur, óvinur; Italian: [[avversario]], [[avversaria]]; Japanese: 敵, 相手, アドバーサリー, 敵対者; Kashubian: warg; Kazakh: қарсылас; Korean: 적대자(敵對者), 애드버서리, 경쟁자(競爭者); Kyrgyz: теңтайлашуучу; Latin: [[adversarius]], [[adversaria]]; Malayalam: എതിരാളി, പ്രതിയോഗി; Norman: advèrsaithe; Norwegian Bokmål: motstander, opponent; Nynorsk: motstandar, opponent; Persian: همیستار, هماورد, رقیب; Plautdietsch: Jäajna; Polish: przeciwnik, przeciwniczka, oponent, oponentka, adwersarz, adwersarka; Portuguese: [[adversário]], [[adversária]]; Romanian: adversar, adversară; Russian: [[соперник]], [[соперница]], [[противник]], [[противница]], [[неприятель]], [[неприятельница]]; Sanskrit: विपक्ष; Serbo-Croatian Cyrillic: про̀тӣвнӣк, про̀тӣвница; Roman: pròtīvnīk, pròtīvnica; Slovak: odporca, protivník, protivníčka; Slovene: nasprotnik, nasprotnica; Spanish: [[adversario]], [[adversaria]]; Swedish: motståndare; Tajik: рақиб; Telugu: వ్యతిరేకి; Turkish: rakip; Turkmen: garşydaş; Ukrainian: супротивник, супротивниця, противник, противниця, суперник, суперниця; Uyghur: رەقىب; Uzbek: raqib; Vietnamese: đối thủ | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:34, 30 October 2024
English (LSJ)
ἀντηρέτου, ὁ, (ἐρέτης) properly, one who rows against another, cf. AB411: generally, opponent, adversary, A. Th.284,595; ἀ. δορός τινι ib.997 (lyr.).
Spanish (DGE)
-ου, ὁ el que rema enfrente, AB 411, EM 112.40G.
•fig. adversario ἀντηρέτας ἐχθροῖσι que reman contra el enemigo A.Th.283, δορὸς τῷδ' ἀντηρέτας remero de la lanza (e.d. lancero) contrario a éste A.Th.992, cf. 595.
German (Pape)
[Seite 248] ὁ, eigtl. Gegenruderer; übh. Gegner, Widersacher, δορός τινι Aesch. Sept. 981; ἐχθροῖς 265. 577.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
qui rame à la rencontre de, càd adversaire.
Étymologie: ἀντί, ἐρέτης.
Russian (Dvoretsky)
ἀντηρέτης: ου ὁ досл. гребущий в обратном направлении, перен. противник (τινί Aesch.): δορός τινι ἀ. Aesch. сражающийся против кого-л. с копьем в руке.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντηρέτης: -ου, ὁ, (ἐρέτης) κυρίως ὁ κωπηλατῶν ἐναντίον ἑτέρου, «ἀντηρέτης: ὁ ἀντικαθεζόμενος τῷ ἐλαύνοντι» Α. Β. 411, 6: ἐν γένει ἀντίπαλος, ἀνταγωνιστής, ἐχθρός, Αἰσχύλ. Θ. 283, 595· δορός γε τῷδ’ ἀντηρέτας αὐτόθι 993.
Greek Monolingual
ἀντηρέτης, ο (Α) ερέτης
1.αυτός που κωπηλατεί καθισμένος απέναντι από κάποιον άλλο
2.ο αντίπαλος, ο εχθρός.
Greek Monotonic
ἀντηρέτης: -ου, ὁ (ἐρέτης), κυρίως, κωπηλάτης απέναντι σε άλλον· γενικά, αντίπαλος, ανταγωνιστής, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
ἐρέτης
properly, one who rows against another: generally an adversary, Aesch.
Translations
adversary
Arabic: خَصْم, مُقَاوِم; Armenian: ախոյան; Azerbaijani: rəqib; Belarusian: супраці́ўнік, супраці́ўніца, праці́ўнік, праці́ўніца, сапернік, саперніца; Bulgarian: противник, противница, противничка, неприятел, неприятелка, съперник, съперница, съперничка; Catalan: adversari, adversària; Chinese Mandarin: 敵手, 敌手, 對手, 对手; Czech: protivník, protivnice; Danish: modstander; Dutch: tegenstander, tegenstandster; Finnish: vastustaja, vastapuoli, vihollinen; French: adversaire, ennemi, ennemie; Galician: adversario, adversaria; German: Gegner, Gegnerin, Widersacher, Widersacherin, Gegenspieler, Gegenspielerin, Kontrahent, Kontrahentin; Gothic: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐌾𐌹𐍃; Greek: αντίπαλος; Ancient Greek: ἀνταγωνιστής, ἀντηρέτης, ἀντίδικος, ἀντίζηλος, ἀντίπαλος, ἀντιπόλεμος, ἀντίφρων, διαπολιτευτής, διάφορος, ἐνστάτης, παλαιστής, παράμιλλος, πολέμιος, Σατάν, Σατᾶν, σατανᾶς, Σατανᾶς; Hebrew: יָרִיב, אוֹיֵב; Hindi: प्रतियोगी; Hungarian: ellenfél; Icelandic: andstæðingur, óvinur; Italian: avversario, avversaria; Japanese: 敵, 相手, アドバーサリー, 敵対者; Kashubian: warg; Kazakh: қарсылас; Korean: 적대자(敵對者), 애드버서리, 경쟁자(競爭者); Kyrgyz: теңтайлашуучу; Latin: adversarius, adversaria; Malayalam: എതിരാളി, പ്രതിയോഗി; Norman: advèrsaithe; Norwegian Bokmål: motstander, opponent; Nynorsk: motstandar, opponent; Persian: همیستار, هماورد, رقیب; Plautdietsch: Jäajna; Polish: przeciwnik, przeciwniczka, oponent, oponentka, adwersarz, adwersarka; Portuguese: adversário, adversária; Romanian: adversar, adversară; Russian: соперник, соперница, противник, противница, неприятель, неприятельница; Sanskrit: विपक्ष; Serbo-Croatian Cyrillic: про̀тӣвнӣк, про̀тӣвница; Roman: pròtīvnīk, pròtīvnica; Slovak: odporca, protivník, protivníčka; Slovene: nasprotnik, nasprotnica; Spanish: adversario, adversaria; Swedish: motståndare; Tajik: рақиб; Telugu: వ్యతిరేకి; Turkish: rakip; Turkmen: garşydaş; Ukrainian: супротивник, супротивниця, противник, противниця, суперник, суперниця; Uyghur: رەقىب; Uzbek: raqib; Vietnamese: đối thủ