σιτομετρία: Difference between revisions

From LSJ

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
(6)
m (Text replacement - "theilen" to "teilen")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sitometria
|Transliteration C=sitometria
|Beta Code=sitometri/a
|Beta Code=sitometri/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">measured allowance of corn, rations</b>, PCair.Zen. 292.63 (ii B.C.), <span class="bibl">Plb.1.68.9</span>, <b class="b2">Mélanges Glotz</b> <span class="bibl">904</span> (Iasos, ii B.C.), <span class="bibl">D.S. 2.41</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Ma.</span>8</span>, <span class="title">OGI</span>533.29 (Ancyra), <span class="bibl">Polyaen.4.12.1</span>: so σῑτομέτρ-ιον, τό, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>12.42</span>; <b class="b3">ἔπαρχος -μετρίου δήμου Ῥωμαίων</b>, = Lat. <b class="b2">praefectus annonae</b>, IGRom.3.667 (Patara); σῑτομέτρ-μετρον, τό, Plu.2.313b.</span>
|Definition=ἡ, [[measured allowance of corn]], [[rations]], PCair.Zen. 292.63 (ii B.C.), Plb.1.68.9, [[Mélanges Glotz]] 904 (Iasos, ii B.C.), [[Diodorus Siculus|D.S.]] 2.41, Plu.''Cat.Ma.''8, ''OGI''533.29 (Ancyra), Polyaen.4.12.1: so σῑτομέτρ-ιον, τό, ''Ev.Luc.''12.42; <b class="b3">ἔπαρχος -μετρίου δήμου Ῥωμαίων</b>, = Lat. [[praefectus annonae]], IGRom.3.667 (Patara); σῑτομέτρ-μετρον, τό, Plu.2.313b.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0885.png Seite 885]] ἡ, das Amt, Geschäft des [[σιτομέτρης]], das Zumessen und Vertheilen des Getreides, Plut. Cat. mai. 8; auch das Zugemessene selbst, Proviant, wie das Folgde, D. Sic. 2, 41. 13, 88.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0885.png Seite 885]] ἡ, das Amt, Geschäft des [[σιτομέτρης]], das Zumessen und Verteilen des Getreides, Plut. Cat. mai. 8; auch das Zugemessene selbst, Proviant, wie das Folgde, D. Sic. 2, 41. 13, 88.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''σῑτομετρία''': ἡ, τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ σιτομέτρου, Πλουτ. Κάτων Πρεσβύτ. 8. ΙΙ. μεμετρημένη παροχὴ σίτου, μερίδες σίτου, Διόδ. 2. 41, Συλλ. Ἐπιγρ. 4039. 29· οὕτω σῑτομέτριον, Εὐαγγ. κ. Λουκ. ιβ΄, 42· - μετρον, τό, Πλούτ. 2. 313Β.
|btext=ας (ἡ) :<br />[[charge d'inspecteur des mesures pour le blé]].<br />'''Étymologie:''' [[σιτομέτρης]].
}}
{{elnl
|elnltext=σιτομετρία -ας, ἡ [σιτομέτρης] [[afgepaste maat graan]], [[graanrantsoen]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ας () :<br />charge d’inspecteur des mesures pour le blé.<br />'''Étymologie:''' [[σιτομέτρης]].
|elrutext='''σῑτομετρία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[должность ситометра]] Plut.;<br /><b class="num">2</b> распределение продовольствия, тж. продовольственные пайки Diod.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σῑτομετρία:''' ἡ, το [[αξίωμα]] του σιτομέτρη ([[σιτομέτρης]]), σε Πλούτ.
|lsmtext='''σῑτομετρία:''' ἡ, το [[αξίωμα]] του σιτομέτρη ([[σιτομέτρης]]), σε Πλούτ.
}}
{{ls
|lstext='''σῑτομετρία''': ἡ, τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ σιτομέτρου, Πλουτ. Κάτων Πρεσβύτ. 8. ΙΙ. μεμετρημένη παροχὴ σίτου, μερίδες σίτου, Διόδ. 2. 41, Συλλ. Ἐπιγρ. 4039. 29· οὕτω σῑτομέτριον, Εὐαγγ. κ. Λουκ. ιβ΄, 42· - μετρον, τό, Πλούτ. 2. 313Β.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σῑτομετρία, ἡ, [from σῑτομέτρης]<br />the [[office]] of [[σιτομέτρης]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 07:35, 10 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῑτομετρία Medium diacritics: σιτομετρία Low diacritics: σιτομετρία Capitals: ΣΙΤΟΜΕΤΡΙΑ
Transliteration A: sitometría Transliteration B: sitometria Transliteration C: sitometria Beta Code: sitometri/a

English (LSJ)

ἡ, measured allowance of corn, rations, PCair.Zen. 292.63 (ii B.C.), Plb.1.68.9, Mélanges Glotz 904 (Iasos, ii B.C.), D.S. 2.41, Plu.Cat.Ma.8, OGI533.29 (Ancyra), Polyaen.4.12.1: so σῑτομέτρ-ιον, τό, Ev.Luc.12.42; ἔπαρχος -μετρίου δήμου Ῥωμαίων, = Lat. praefectus annonae, IGRom.3.667 (Patara); σῑτομέτρ-μετρον, τό, Plu.2.313b.

German (Pape)

[Seite 885] ἡ, das Amt, Geschäft des σιτομέτρης, das Zumessen und Verteilen des Getreides, Plut. Cat. mai. 8; auch das Zugemessene selbst, Proviant, wie das Folgde, D. Sic. 2, 41. 13, 88.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
charge d'inspecteur des mesures pour le blé.
Étymologie: σιτομέτρης.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σιτομετρία -ας, ἡ [σιτομέτρης] afgepaste maat graan, graanrantsoen.

Russian (Dvoretsky)

σῑτομετρία:
1 должность ситометра Plut.;
2 распределение продовольствия, тж. продовольственные пайки Diod.

Greek Monolingual

ἡ, Α σιτομέτρης
η μέτρηση και κατανομή σιταριού, ψωμιού και άλλων τροφίμων.

Greek Monotonic

σῑτομετρία: ἡ, το αξίωμα του σιτομέτρη (σιτομέτρης), σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

σῑτομετρία: ἡ, τὸ ἀξίωμα τοῦ σιτομέτρου, Πλουτ. Κάτων Πρεσβύτ. 8. ΙΙ. μεμετρημένη παροχὴ σίτου, μερίδες σίτου, Διόδ. 2. 41, Συλλ. Ἐπιγρ. 4039. 29· οὕτω σῑτομέτριον, Εὐαγγ. κ. Λουκ. ιβ΄, 42· - μετρον, τό, Πλούτ. 2. 313Β.

Middle Liddell

σῑτομετρία, ἡ, [from σῑτομέτρης]
the office of σιτομέτρης, Plut.