Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπροσεξία: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(3)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aproseksia
|Transliteration C=aproseksia
|Beta Code=a)proseci/a
|Beta Code=a)proseci/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">want of attention</b>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span> 4.12.5</span>, Sext.<span class="title">Sent.</span>280a, etc.</span>
|Definition=ἡ, [[want of attention]], Arr.''Epict.'' 4.12.5, Sext.''Sent.''280a, etc.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[negligencia]], [[indolencia]] ἄλλο δέ τι τῶν μικροτέρων ἔργων ὑπὸ ἀπροσεξίας ἐπιτελεῖται κρεῖσσον; ¿y alguna otra de las más menudas acciones, desatendida, se realiza mejor?</i> Arr.<i>Epict</i>.4.12.6, ὅσα παρ' ἰδίαν ἀπροσεξίαν ... ἀπέπτωκε τοῦ θεοῦ Origenes <i>Cels</i>.7.69, ἐξ ἀπροσεξίας Origenes <i>Or</i>.29.13, Synes.<i>Ep</i>.41(p.61), [[ἄμετρος]] [[γέλως]] σημεῖον ἀπροσεξίας Sext.<i>Sent</i>.280a, δι' ἀκρασίαν καὶ τὴν ... ἀπροσεξίαν Basil.M.29.240B, cf. Eus.<i>PE</i> 7.10.10, Mac.Aeg.<i>Serm</i>.B 2.1.2, [[ἀπροσεξία]]· ῥαθυμία <i>EM</i> 133.15G.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0339.png Seite 339]] ἡ, Unaufmerksamkeit, Arr. Epict. 4, 12 u. a. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπροσεξία''': ἡ, «[[ὀλιγωρία]], ῥαθυμία, παρὰ τῷ μὴ προσέχειν ἑαυτῷ ἢ τοῖς πρακτέοις» Ἡσύχ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 4. 12, 5, Ὠριγέν. καὶ ἄλλοι.
}}
{{grml
|mltxt=η (AM [[ἀπροσεξία]]) [[απρόσεκτος]]<br /><b>1.</b> [[έλλειψη]] προσοχής, [[αφηρημάδα]]<br /><b>2.</b> [[απερισκεψία]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />το [[σφάλμα]] που προκύπτει από την [[έλλειψη]] προσοχής.
}}
}}

Latest revision as of 11:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπροσεξία Medium diacritics: ἀπροσεξία Low diacritics: απροσεξία Capitals: ΑΠΡΟΣΕΞΙΑ
Transliteration A: aprosexía Transliteration B: aprosexia Transliteration C: aproseksia Beta Code: a)proseci/a

English (LSJ)

ἡ, want of attention, Arr.Epict. 4.12.5, Sext.Sent.280a, etc.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
negligencia, indolencia ἄλλο δέ τι τῶν μικροτέρων ἔργων ὑπὸ ἀπροσεξίας ἐπιτελεῖται κρεῖσσον; ¿y alguna otra de las más menudas acciones, desatendida, se realiza mejor? Arr.Epict.4.12.6, ὅσα παρ' ἰδίαν ἀπροσεξίαν ... ἀπέπτωκε τοῦ θεοῦ Origenes Cels.7.69, ἐξ ἀπροσεξίας Origenes Or.29.13, Synes.Ep.41(p.61), ἄμετρος γέλως σημεῖον ἀπροσεξίας Sext.Sent.280a, δι' ἀκρασίαν καὶ τὴν ... ἀπροσεξίαν Basil.M.29.240B, cf. Eus.PE 7.10.10, Mac.Aeg.Serm.B 2.1.2, ἀπροσεξία· ῥαθυμία EM 133.15G.

German (Pape)

[Seite 339] ἡ, Unaufmerksamkeit, Arr. Epict. 4, 12 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπροσεξία: ἡ, «ὀλιγωρία, ῥαθυμία, παρὰ τῷ μὴ προσέχειν ἑαυτῷ ἢ τοῖς πρακτέοις» Ἡσύχ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 4. 12, 5, Ὠριγέν. καὶ ἄλλοι.

Greek Monolingual

η (AM ἀπροσεξία) απρόσεκτος
1. έλλειψη προσοχής, αφηρημάδα
2. απερισκεψία
νεοελλ.
το σφάλμα που προκύπτει από την έλλειψη προσοχής.