πυρίδαπτος: Difference between revisions
Πᾶσα γυνὴ χόλος ἐστὶν· ἔχει δ' ἀγαθὰς δύο ὥρας, τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ → Every woman is an annoyance. She has two good times: one in the bedroom, one in death.
(4) |
mNo edit summary |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=πῠρῐ́δαπτος | ||
|Medium diacritics=πυρίδαπτος | |Medium diacritics=πυρίδαπτος | ||
|Low diacritics=πυρίδαπτος | |Low diacritics=πυρίδαπτος | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyridaptos | |Transliteration C=pyridaptos | ||
|Beta Code=puri/daptos | |Beta Code=puri/daptos | ||
|Definition= | |Definition=πυρίδαπτον, ([[δάπτω]]) [[devoured by fire]], A.''Eu.''1041 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0822.png Seite 822]] vom Feuer verzehrt, [[λαμπάς]], Aesch. Eum. 993. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0822.png Seite 822]] [[vom Feuer verzehrt]], [[λαμπάς]], Aesch. Eum. 993. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[consumé par le feu]].<br />'''Étymologie:''' [[πῦρ]], [[δάπτω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πυρίδαπτος -ον [[[πῦρ]], [[δάπτω]]] [[door vuur verteerd]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πῠρίδαπτος:''' (ῐ) [[пожираемый огнем]] ([[λαμπάς]] Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πῠρίδαπτος''': -ον, ([[δάπτω]]) ὁ ὑπὸ τοῦ πυρὸς καταναλωθείς, Αἰσχύλ. Εὐμ. 1041. | |lstext='''πῠρίδαπτος''': -ον, ([[δάπτω]]) ὁ ὑπὸ τοῦ πυρὸς καταναλωθείς, Αἰσχύλ. Εὐμ. 1041. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που καταναλώθηκε από τη [[φωτιά]] («περιδάπτῳ λαμπάδι τερπόμεναι καθ' ὁδόν», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> πυρι (<b>βλ. λ.</b> <i>πυρ</i>) <span style="color: red;">+</span> -<i>δαπτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δάπτω]] «[[καταβροχθίζω]]»), | |mltxt=-ον, Α<br />αυτός που καταναλώθηκε από τη [[φωτιά]] («περιδάπτῳ λαμπάδι τερπόμεναι καθ' ὁδόν», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> πυρι (<b>βλ. λ.</b> <i>πυρ</i>) <span style="color: red;">+</span> -<i>δαπτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δάπτω]] «[[καταβροχθίζω]]»), [[πρβλ]]. [[Ηφαιστόδαπτος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πῠρίδαπτος:''' -ον ([[δάπτω]]), αυτός που καταστρέφεται από τη [[φωτιά]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''πῠρίδαπτος:''' -ον ([[δάπτω]]), αυτός που καταστρέφεται από τη [[φωτιά]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=πῠρί-δαπτος, ον, [[δάπτω]]<br />[[devoured]] by [[fire]], Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:30, 27 January 2024
English (LSJ)
πυρίδαπτον, (δάπτω) devoured by fire, A.Eu.1041 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 822] vom Feuer verzehrt, λαμπάς, Aesch. Eum. 993.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
consumé par le feu.
Étymologie: πῦρ, δάπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυρίδαπτος -ον [πῦρ, δάπτω] door vuur verteerd.
Russian (Dvoretsky)
πῠρίδαπτος: (ῐ) пожираемый огнем (λαμπάς Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
πῠρίδαπτος: -ον, (δάπτω) ὁ ὑπὸ τοῦ πυρὸς καταναλωθείς, Αἰσχύλ. Εὐμ. 1041.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που καταναλώθηκε από τη φωτιά («περιδάπτῳ λαμπάδι τερπόμεναι καθ' ὁδόν», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πυρι (βλ. λ. πυρ) + -δαπτος (< δάπτω «καταβροχθίζω»), πρβλ. Ηφαιστόδαπτος].
Greek Monotonic
πῠρίδαπτος: -ον (δάπτω), αυτός που καταστρέφεται από τη φωτιά, σε Αισχύλ.