τοῦτο: Difference between revisions
ἡ Νέμεσις προλέγει τῷ πήχεϊ τῷ τε χαλινῷ μήτ' ἄμετρόν τι ποιεῖν μήτ' ἀχάλινα λέγειν → Nemesis warns us by her cubit-rule and bridle neither to do anything without measure nor to be unbridled in our speech
(4b) |
m (Text replacement - "adv" to "adv") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τοῦτο:''' <b class="num">I</b> n к [[οὗτος]].<br /><b class="num">II</b> adv.<br /><b class="num">1 | |elrutext='''τοῦτο:'''<br /><b class="num">I</b> n к [[οὗτος]].<br /><b class="num">II</b> adv.<br /><b class="num">1</b> [[потому]], [[поэтому]]: αὐτὰ τ. Plat. потому-то; τ. [[ἀφικόμην]] Soph. затем-то я и пришел;<br /><b class="num">2</b> отчасти, во-первых, с одной стороны: τ. μὲν …, τ. δέ ([[μετὰ]] δέ, [[ἔπειτα]] δέ) Her., Soph. с одной стороны …, с другой же. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:33, 25 March 2023
French (Bailly abrégé)
neutre de οὗτος.
English (Autenrieth)
demonstrative pronoun, this, (he), sometimes however to be translated that, as when it anticipates a following relative, Od. 6.201 f. Sometimes deictic and local, ‘here’ like ὅδε, Il. 10.82, 3, Il. 11.612. The article, required with οὗτος in prose, occurs in Homer once, τοῦτον τὸν ἄναλτον, Od. 18.114.
English (Strong)
neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Russian (Dvoretsky)
τοῦτο:
I n к οὗτος.
II adv.
1 потому, поэтому: αὐτὰ τ. Plat. потому-то; τ. ἀφικόμην Soph. затем-то я и пришел;
2 отчасти, во-первых, с одной стороны: τ. μὲν …, τ. δέ (μετὰ δέ, ἔπειτα δέ) Her., Soph. с одной стороны …, с другой же.