πόρθημα: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
(nl)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=porthima
|Transliteration C=porthima
|Beta Code=po/rqhma
|Beta Code=po/rqhma
|Definition=ατος, τό, = sq., <span class="bibl">Plu. <span class="title">Sull.</span> 16</span> (pl.).
|Definition=-ατος, τό, = [[πόρθησις]] ([[sack]]), Plu. ''Sull.'' 16 (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0683.png Seite 683]] τό, das Zerstörte, Plut. Sull. 16.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0683.png Seite 683]] τό, das Zerstörte, Plut. Sull. 16.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[dévastation]], [[ruine]], [[pillage]].<br />'''Étymologie:''' [[πορθέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πόρθημα -ατος, τό [πορθέω] [[verwoesting]].
}}
{{elru
|elrutext='''πόρθημα:''' ατος τό (результат) разорение, разрушение (ἁρπαγαὶ καὶ πορθήματα Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πόρθημα''': τό, = τῷ ἑπομ., Πλουτ. Σύλλ. 16.
|lstext='''πόρθημα''': τό, = τῷ ἑπομ., Πλουτ. Σύλλ. 16.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />dévastation, ruine, pillage.<br />'''Étymologie:''' [[πορθέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πόρθημα:''' -ατος, τό, = το επόμ., σε Πλούτ.
|lsmtext='''πόρθημα:''' -ατος, τό, = το επόμ., σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''πόρθημα:''' ατος τό (результат) разорение, разрушение (ἁρπαγαὶ καὶ πορθήματα Plut.).
}}
{{elnl
|elnltext=πόρθημα -ατος, τό [πορθέω] verwoesting.
}}
}}

Latest revision as of 09:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πόρθημα Medium diacritics: πόρθημα Low diacritics: πόρθημα Capitals: ΠΟΡΘΗΜΑ
Transliteration A: pórthēma Transliteration B: porthēma Transliteration C: porthima Beta Code: po/rqhma

English (LSJ)

-ατος, τό, = πόρθησις (sack), Plu. Sull. 16 (pl.).

German (Pape)

[Seite 683] τό, das Zerstörte, Plut. Sull. 16.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
dévastation, ruine, pillage.
Étymologie: πορθέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πόρθημα -ατος, τό [πορθέω] verwoesting.

Russian (Dvoretsky)

πόρθημα: ατος τό (результат) разорение, разрушение (ἁρπαγαὶ καὶ πορθήματα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

πόρθημα: τό, = τῷ ἑπομ., Πλουτ. Σύλλ. 16.

Greek Monolingual

τὸ, Α πορθώ
1. εκπόρθηση πόλης
2. λεηλασία, λαφυραγωγία.

Greek Monotonic

πόρθημα: -ατος, τό, = το επόμ., σε Πλούτ.