αἰνόγαμος: Difference between revisions
Γνώμη γερόντων ἀσφαλεστέρα νέων → Senum quam iuvenum monita attendes tutius → Der Alten Rat und Meinung birgt mehr Sicherheit
(1a) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ainogamos | |Transliteration C=ainogamos | ||
|Beta Code=ai)no/gamos | |Beta Code=ai)no/gamos | ||
|Definition= | |Definition=αἰνόγαμον, [[fatally wedded]], E.''Hel.''1120 (lyr.), Orph.''A.''867, Man.3.148. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=(αἰνόγᾰμος) -ον<br />[[cuyo matrimonio trae desgracia]] de Paris, E.<i>Hel</i>.1120, Medea, Orph.<i>A</i>.867, Helena <i>Trag.Adesp</i>.644.40, Edipo, Opp.<i>C</i>.1.261, Sémele, Nonn.<i>D</i>.8.328, cf. Man.3.148. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />au funeste hymen.<br />'''Étymologie:''' [[αἰνός]], [[γάμος]]. | |btext=ος, ον :<br />[[au funeste hymen]].<br />'''Étymologie:''' [[αἰνός]], [[γάμος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[αἰνόγαμος]] -ον [[αἰνός]], [[γάμος]] [[met een ellendig huwelijk]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[unglücklich]] [[vermählt]]</i>, [[Πάρις]] Eur. <i>Hel</i>. 1120, Alex. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''αἰνόγᾰμος:''' [[вступивший в несчастный брак]] ([[Πάρις]] Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''αἰνόγᾰμος''': -ον, ὁ ὀλέθριον, δεινὸν γάμον συνάψας, Εὐρ. Ἑλ. 1120. Ὀρφ. Ἀργ. 875· πρβλ. [[αἰνόλεκτρος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''αἰνόγᾰμος:''' -ον, αυτός που έχει συνάψει ολέθριο γάμο, σε Ευρ. | |lsmtext='''αἰνόγᾰμος:''' -ον, αυτός που έχει συνάψει ολέθριο γάμο, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[fatally]] wedded, Eur. | |mdlsjtxt=[[fatally]] wedded, Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:42, 25 August 2023
English (LSJ)
αἰνόγαμον, fatally wedded, E.Hel.1120 (lyr.), Orph.A.867, Man.3.148.
Spanish (DGE)
(αἰνόγᾰμος) -ον
cuyo matrimonio trae desgracia de Paris, E.Hel.1120, Medea, Orph.A.867, Helena Trag.Adesp.644.40, Edipo, Opp.C.1.261, Sémele, Nonn.D.8.328, cf. Man.3.148.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
au funeste hymen.
Étymologie: αἰνός, γάμος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
αἰνόγαμος -ον αἰνός, γάμος met een ellendig huwelijk.
German (Pape)
unglücklich vermählt, Πάρις Eur. Hel. 1120, Alex.
Russian (Dvoretsky)
αἰνόγᾰμος: вступивший в несчастный брак (Πάρις Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
αἰνόγᾰμος: -ον, ὁ ὀλέθριον, δεινὸν γάμον συνάψας, Εὐρ. Ἑλ. 1120. Ὀρφ. Ἀργ. 875· πρβλ. αἰνόλεκτρος.
Greek Monotonic
αἰνόγᾰμος: -ον, αυτός που έχει συνάψει ολέθριο γάμο, σε Ευρ.
Middle Liddell
fatally wedded, Eur.