ἀμφιτρομέω: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
(1a)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfitromeo
|Transliteration C=amfitromeo
|Beta Code=a)mfitrome/w
|Beta Code=a)mfitrome/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tremble for</b>, τοῦ δ' ἀ. καὶ δείδια <span class="bibl">Od.4.820</span>.</span>
|Definition=[[tremble for]], τοῦ δ' ἀ. καὶ δείδια Od.4.820.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[temblar con todo el cuerpo por]] c. gen. τοῦ δ' [[ἀμφιτρομέω]] καὶ [[δείδια]] <i>Od</i>.4.820.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0145.png Seite 145]] τινός, für Jemand zittern, besorgt sein, Od. 4, 820.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0145.png Seite 145]] τινός, für Jemand zittern, besorgt sein, Od. 4, 820.
}}
{{bailly
|btext=[[ἀμφιτρομῶ]] :<br /><i>prés.</i><br />trembler pour, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τρέμω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφιτρομέω:''' [[сильно дрожать]]: ἀ. τινος Hom. трепетать за кого-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμφιτρομέω''': [[τρέμω]] [[περί]] τινος, διά τινα, τοῦ δ’ ἀμφ. καὶ [[δείδια]] Ὀδ. Δ. 820.
|lstext='''ἀμφιτρομέω''': [[τρέμω]] [[περί]] τινος, διά τινα, τοῦ δ’ ἀμφ. καὶ [[δείδια]] Ὀδ. Δ. 820.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>prés.</i><br />trembler pour, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τρέμω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[tremble]] [[for]], w. gen., Od. 4.820†.
|auten=[[tremble]] [[for]], w. gen., Od. 4.820†.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[temblar con todo el cuerpo por]] c. gen. τοῦ δ' [[ἀμφιτρομέω]] καὶ [[δείδια]] <i>Od</i>.4.820.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμφιτρομέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[τρέμω]] για κάποιον, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''ἀμφιτρομέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[τρέμω]] για κάποιον, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφιτρομέω:''' сильно дрожать: ἀ. τινος Hom. трепетать за кого-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[tremble]] for, c. gen., Od.
|mdlsjtxt=to [[tremble]] for, c. gen., Od.
}}
}}

Latest revision as of 18:48, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιτρομέω Medium diacritics: ἀμφιτρομέω Low diacritics: αμφιτρομέω Capitals: ΑΜΦΙΤΡΟΜΕΩ
Transliteration A: amphitroméō Transliteration B: amphitromeō Transliteration C: amfitromeo Beta Code: a)mfitrome/w

English (LSJ)

tremble for, τοῦ δ' ἀ. καὶ δείδια Od.4.820.

Spanish (DGE)

temblar con todo el cuerpo por c. gen. τοῦ δ' ἀμφιτρομέω καὶ δείδια Od.4.820.

German (Pape)

[Seite 145] τινός, für Jemand zittern, besorgt sein, Od. 4, 820.

French (Bailly abrégé)

ἀμφιτρομῶ :
prés.
trembler pour, gén..
Étymologie: ἀμφί, τρέμω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιτρομέω: сильно дрожать: ἀ. τινος Hom. трепетать за кого-л.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιτρομέω: τρέμω περί τινος, διά τινα, τοῦ δ’ ἀμφ. καὶ δείδια Ὀδ. Δ. 820.

English (Autenrieth)

tremble for, w. gen., Od. 4.820†.

Greek Monotonic

ἀμφιτρομέω: μέλ. -ήσω, τρέμω για κάποιον, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

to tremble for, c. gen., Od.