ἐξελευθερικός: Difference between revisions

From LSJ

οὖρος ὀφθαλμῶν ἐμῶν αὐτῇ γένοιτ' ἄπωθεν ἑρπούσῃ → let a fair wind be with her as she goes from my sight, let her go as quick as may be

Source
(1ab)
mNo edit summary
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekseleftherikos
|Transliteration C=ekseleftherikos
|Beta Code=e)celeuqeriko/s
|Beta Code=e)celeuqeriko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of the class of freeamen</b> or <b class="b2">their offspring</b>, φῦλον <span class="bibl">D.H.4.22</span>; οἱ ἐ. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>58</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">νόμοι </b>. laws <b class="b2">concerning freedmen</b>, D.ap.Poll.<span class="bibl">3.83</span>; <b class="b3">καθάρματα </b>. the refuse <b class="b2">of the freedmen</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>33</span>; <b class="b3">φιάλαι </b>. <b class="b2">presented by freedmen</b> on manumission, <span class="title">IG</span>2.720 <span class="title">A</span>i5,15.</span>
|Definition=ἐξελευθερική, ἐξελευθερικόν,<br><span class="bld">A</span> [[of the class of freedmen]] or [[of the freedmen's offspring]], φῦλον D.H.4.22; οἱ ἐξελευθερικοί Plu.''Ant.''58.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">νόμοι ἐξελευθερικοί</b> [[law]]s [[concerning freedmen]], D.ap.Poll.3.83; <b class="b3">καθάρματα ἐξελευθερικά</b> the [[refuse]] [[of the freedmen]], Plu.''Sull.''33; <b class="b3">φιάλαι ἐξελευθερικαί</b> [[presented by freedmen]] on [[manumission]], ''IG''2.720 ''A''i5,15.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0876.png Seite 876]] ή, όν, den Freigelassenen betreffend, z. B. νόμοι Dem. bei Poll. 3, 83; als subst. der Sohn od. Nachkomme eines Freigelassenen, libertinus, D. Hal. 4, 22 Plut. Ant. 58, öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0876.png Seite 876]] ή, όν, den Freigelassenen betreffend, z. B. νόμοι Dem. bei Poll. 3, 83; als subst. der Sohn od. Nachkomme eines Freigelassenen, [[libertinus]], D. Hal. 4, 22 Plut. Ant. 58, öfter.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> [[qui concerne les affranchis]];<br /><b>2</b> [[fils d'affranchi]] <i>ou</i> [[descendant d'affranchi]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξελεύθερος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξελευθερικός:''' <b class="num">II</b> ὁ [[вольноотпущенник или из вольноотпущенников]] Plut.<br />[[вольноотпущеннический]] (νόμοι Polyb.; καθάρματα Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξελευθερικός''': ὁ, ἐκ τῆς τάξεως τῶν ἀπελευθέρων ἢ τὸ [[τέκνον]] ἀπελευθέρου, Λατ. libertinus, Διον. Ἁλ. 4. 22, Πλουτ. Ἀντ. 58, ἴδε [[ἀπελευθερικός]]. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., νόμοι ἐξελ., νόμοι ἀποβλέποντες εἰς τοὺς ἀπελευθέρους, Δημ. παρὰ [[Πολυδ]]. Γ΄, 83· καθάρμασιν ἐξελευθερικοῖς, εἰς πρόστυχα ἀνθρωπάρια ἐκ τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 33.
|lstext='''ἐξελευθερικός''': ὁ, ἐκ τῆς τάξεως τῶν ἀπελευθέρων ἢ τὸ [[τέκνον]] ἀπελευθέρου, Λατ. libertinus, Διον. Ἁλ. 4. 22, Πλουτ. Ἀντ. 58, ἴδε [[ἀπελευθερικός]]. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., νόμοι ἐξελ., νόμοι ἀποβλέποντες εἰς τοὺς ἀπελευθέρους, Δημ. παρὰ Πολυδ. Γ΄, 83· καθάρμασιν ἐξελευθερικοῖς, εἰς πρόστυχα ἀνθρωπάρια ἐκ τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 33.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> qui concerne les affranchis;<br /><b>2</b> fils <i>ou</i> descendant d’affranchi.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξελεύθερος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐξελευθερικός:''' ὁ, από την [[τάξη]] των απελεύθερων ή των απογόνων τους, Λατ. [[libertinus]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἐξελευθερικός:''' ὁ, από την [[τάξη]] των απελεύθερων ή των απογόνων τους, Λατ. [[libertinus]], σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξελευθερικός:''' <b class="num">II</b> ὁ вольноотпущенник или из вольноотпущенников Plut.<br />вольноотпущеннический (νόμοι Polyb.; καθάρματα Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<i>n</i><br />of the class of freedmen or [[their]] [[offspring]], Lat. [[libertinus]], Plut. [from [[ἐξελεύθερος]]
|mdlsjtxt=of the class of freedmen or [[their]] [[offspring]], Lat. [[libertinus]], Plut. [from [[ἐξελεύθερος]]
}}
}}

Latest revision as of 11:46, 18 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξελευθερικός Medium diacritics: ἐξελευθερικός Low diacritics: εξελευθερικός Capitals: ΕΞΕΛΕΥΘΕΡΙΚΟΣ
Transliteration A: exeleutherikós Transliteration B: exeleutherikos Transliteration C: ekseleftherikos Beta Code: e)celeuqeriko/s

English (LSJ)

ἐξελευθερική, ἐξελευθερικόν,
A of the class of freedmen or of the freedmen's offspring, φῦλον D.H.4.22; οἱ ἐξελευθερικοί Plu.Ant.58.
II νόμοι ἐξελευθερικοί laws concerning freedmen, D.ap.Poll.3.83; καθάρματα ἐξελευθερικά the refuse of the freedmen, Plu.Sull.33; φιάλαι ἐξελευθερικαί presented by freedmen on manumission, IG2.720 Ai5,15.

German (Pape)

[Seite 876] ή, όν, den Freigelassenen betreffend, z. B. νόμοι Dem. bei Poll. 3, 83; als subst. der Sohn od. Nachkomme eines Freigelassenen, libertinus, D. Hal. 4, 22 Plut. Ant. 58, öfter.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 qui concerne les affranchis;
2 fils d'affranchi ou descendant d'affranchi.
Étymologie: ἐξελεύθερος.

Russian (Dvoretsky)

ἐξελευθερικός: IIвольноотпущенник или из вольноотпущенников Plut.
вольноотпущеннический (νόμοι Polyb.; καθάρματα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐξελευθερικός: ὁ, ἐκ τῆς τάξεως τῶν ἀπελευθέρων ἢ τὸ τέκνον ἀπελευθέρου, Λατ. libertinus, Διον. Ἁλ. 4. 22, Πλουτ. Ἀντ. 58, ἴδε ἀπελευθερικός. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., νόμοι ἐξελ., νόμοι ἀποβλέποντες εἰς τοὺς ἀπελευθέρους, Δημ. παρὰ Πολυδ. Γ΄, 83· καθάρμασιν ἐξελευθερικοῖς, εἰς πρόστυχα ἀνθρωπάρια ἐκ τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 33.

Greek Monolingual

ἐξελευθερικός, -ή, -όν (Α)
1. αυτός που ανήκει στην τάξη τών απελεύθερων
2. ως επίθ. αυτός που αναφέρεται στους απελεύθερους («νόμοι ἐξελευθερικοί»).

Greek Monotonic

ἐξελευθερικός: ὁ, από την τάξη των απελεύθερων ή των απογόνων τους, Λατ. libertinus, σε Πλούτ.

Middle Liddell

of the class of freedmen or their offspring, Lat. libertinus, Plut. [from ἐξελεύθερος