συμπαρορμάω: Difference between revisions
Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft
(1b) |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symparormao | |Transliteration C=symparormao | ||
|Beta Code=sumparorma/w | |Beta Code=sumparorma/w | ||
|Definition= | |Definition=[[urge on in addition]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''Vent.''15: metaph., [[hearten together]], τοὺς φιλίους Phld.''Mus.'' p.27K., cf. Nic.Dam.''Fr.'' 130.18J., Plu.''Cic.''3; πρός τι Arist.''MM''1208a16: c. inf., Ath.12.519f. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0985.png Seite 985]] mit od. zugleich antreiben; Plut. Cic. 3, öfter; [[πρός]] τι, Arist. magn. mor. 2, 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0985.png Seite 985]] mit od. zugleich antreiben; Plut. Cic. 3, öfter; [[πρός]] τι, Arist. magn. mor. 2, 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[συμπαρορμῶ]] :<br />exciter ensemble <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[παρορμάω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συμπαρορμάω:''' [[одновременно возбуждать]] (τὴν φιλοτιμίαν τινός Plut.): σ. πρός τι Arst. побуждать к чему-л. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συμπαρορμάω''': παρορμῶ, παρακινῶ [[ὁμοῦ]] ἢ μετά τινος, Πλουτ. Κικ. 3 [[πρός]] τι Ἀριστ. Ἠθικ. Μεγ. 2. 10, 3. | |lstext='''συμπαρορμάω''': παρορμῶ, παρακινῶ [[ὁμοῦ]] ἢ μετά τινος, Πλουτ. Κικ. 3 [[πρός]] τι Ἀριστ. Ἠθικ. Μεγ. 2. 10, 3. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συμπαρορμάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[παρακινώ]], [[εφορμώ]], [[χυμώ]] μαζί ή από κοινού, σε Πλούτ. | |lsmtext='''συμπαρορμάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[παρακινώ]], [[εφορμώ]], [[χυμώ]] μαζί ή από κοινού, σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[urge]] on with or [[together]], Plut. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[urge]] on with or [[together]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:33, 2 November 2024
English (LSJ)
urge on in addition, Thphr. Vent.15: metaph., hearten together, τοὺς φιλίους Phld.Mus. p.27K., cf. Nic.Dam.Fr. 130.18J., Plu.Cic.3; πρός τι Arist.MM1208a16: c. inf., Ath.12.519f.
German (Pape)
[Seite 985] mit od. zugleich antreiben; Plut. Cic. 3, öfter; πρός τι, Arist. magn. mor. 2, 10.
French (Bailly abrégé)
συμπαρορμῶ :
exciter ensemble ou en même temps.
Étymologie: σύν, παρορμάω.
Russian (Dvoretsky)
συμπαρορμάω: одновременно возбуждать (τὴν φιλοτιμίαν τινός Plut.): σ. πρός τι Arst. побуждать к чему-л.
Greek (Liddell-Scott)
συμπαρορμάω: παρορμῶ, παρακινῶ ὁμοῦ ἢ μετά τινος, Πλουτ. Κικ. 3 πρός τι Ἀριστ. Ἠθικ. Μεγ. 2. 10, 3.
Greek Monotonic
συμπαρορμάω: μέλ. -ήσω, παρακινώ, εφορμώ, χυμώ μαζί ή από κοινού, σε Πλούτ.