Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπηρέτημα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(1b)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypiretima
|Transliteration C=ypiretima
|Beta Code=u(phre/thma
|Beta Code=u(phre/thma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">service rendered</b>, <span class="bibl">Antipho 1.15</span>, Pl.<span class="title">Alc.</span>1.106b, Chaerem. ap. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.8</span>; <b class="b3">ποδῶν ὑ</b>. feet <b class="b2">that serve</b> one, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1358</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[service rendered]], Antipho 1.15, Pl.''Alc.''1.106b, Chaerem. ap. Porph.''Abst.''4.8; <b class="b3">ποδῶν ὑ.</b> feet [[that serve]] one, S.''El.''1358.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1206.png Seite 1206]] τό, der geleistete Handdienst, Dienst, Beitand; Soph. El. 1350; Antiph. 1, 15; Plat. Euthyd. 282 b; Sp., wie Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1206.png Seite 1206]] τό, der geleistete Handdienst, Dienst, Beitand; Soph. El. 1350; Antiph. 1, 15; Plat. Euthyd. 282 b; Sp., wie Plut.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[service]], [[bon office]], [[assistance]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπηρετέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπηρέτημα:''' ατος τό услуга, содействие, помощь Plat., Plut.: ἥδιστον ποδῶν ὑ. Soph. великая услуга, оказанная прибытием.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπηρέτημα''': τό, ἡ γενομένη [[ὑπηρεσία]], Λατ. officium, Ἀντιφῶν 113. 10, Πλάτ. Ἀλκ. 1. 106Β, κ. ἀλλ.· ποδῶν ὑπ. Σοφ. Ἠλ. 1358.
|lstext='''ὑπηρέτημα''': τό, ἡ γενομένη [[ὑπηρεσία]], Λατ. officium, Ἀντιφῶν 113. 10, Πλάτ. Ἀλκ. 1. 106Β, κ. ἀλλ.· ποδῶν ὑπ. Σοφ. Ἠλ. 1358.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />service, bon office, assistance.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπηρετέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπηρέτημα:''' -ατος, τό, προσφερομένη [[υπηρεσία]], [[υπηρεσία]], σε Πλάτ.· ποδῶν [[ὑπηρέτημα]], σε Σοφ.
|lsmtext='''ὑπηρέτημα:''' -ατος, τό, προσφερομένη [[υπηρεσία]], [[υπηρεσία]], σε Πλάτ.· ποδῶν [[ὑπηρέτημα]], σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπηρέτημα:''' ατος τό услуга, содействие, помощь Plat., Plut.: ἥδιστον ποδῶν ὑ. Soph. великая услуга, оказанная прибытием.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ὑπηρέτημα]], ατος, τό,<br />[[service]] rendered, [[service]], Plat.; ποδῶν ὑπ. feet that [[serve]] one, Soph.
|mdlsjtxt=[[ὑπηρέτημα]], ατος, τό,<br />[[service]] rendered, [[service]], Plat.; ποδῶν ὑπ. feet that [[serve]] one, Soph.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[benefaction]], [[service]]
}}
}}

Latest revision as of 11:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπηρέτημα Medium diacritics: ὑπηρέτημα Low diacritics: υπηρέτημα Capitals: ΥΠΗΡΕΤΗΜΑ
Transliteration A: hypērétēma Transliteration B: hypēretēma Transliteration C: ypiretima Beta Code: u(phre/thma

English (LSJ)

-ατος, τό, service rendered, Antipho 1.15, Pl.Alc.1.106b, Chaerem. ap. Porph.Abst.4.8; ποδῶν ὑ. feet that serve one, S.El.1358.

German (Pape)

[Seite 1206] τό, der geleistete Handdienst, Dienst, Beitand; Soph. El. 1350; Antiph. 1, 15; Plat. Euthyd. 282 b; Sp., wie Plut.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
service, bon office, assistance.
Étymologie: ὑπηρετέω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπηρέτημα: ατος τό услуга, содействие, помощь Plat., Plut.: ἥδιστον ποδῶν ὑ. Soph. великая услуга, оказанная прибытием.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπηρέτημα: τό, ἡ γενομένη ὑπηρεσία, Λατ. officium, Ἀντιφῶν 113. 10, Πλάτ. Ἀλκ. 1. 106Β, κ. ἀλλ.· ποδῶν ὑπ. Σοφ. Ἠλ. 1358.

Greek Monolingual

-ήματος, τὸ, Α ὑπηρετῶ
υπηρεσία που προσφέρεται σε κάποιον.

Greek Monotonic

ὑπηρέτημα: -ατος, τό, προσφερομένη υπηρεσία, υπηρεσία, σε Πλάτ.· ποδῶν ὑπηρέτημα, σε Σοφ.

Middle Liddell

ὑπηρέτημα, ατος, τό,
service rendered, service, Plat.; ποδῶν ὑπ. feet that serve one, Soph.

English (Woodhouse)

benefaction, service

⇢ Look up "ὑπηρέτημα" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)