περιχειλόω: Difference between revisions
From LSJ
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
(1ba) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pericheiloo | |Transliteration C=pericheiloo | ||
|Beta Code=perixeilo/w | |Beta Code=perixeilo/w | ||
|Definition= | |Definition=[[edge round]], [[σιδήρῳ]] [[with]] iron, X.''Eq.''4.4. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0600.png Seite 600]] rings einfassen, mit einem Rande umgeben, Xen. Equ. 4, 4. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0600.png Seite 600]] rings einfassen, mit einem Rande umgeben, Xen. Equ. 4, 4. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[περιχειλῶ]] :<br />[[entourer d'un rebord]].<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[χεῖλος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιχειλόω:''' [[окружать]], [[оправлять]] (σιδήρῳ Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περιχειλόω''': [[περιβάλλω]] τι ὁλόγυρα μὲ χείλη, περιχειλώσας σιδήρῳ, ὡς ἂν μὴ σκεδαννύωνται (οἱ λίθοι) Ξεν. Ἱππ. 4, 4. | |lstext='''περιχειλόω''': [[περιβάλλω]] τι ὁλόγυρα μὲ χείλη, περιχειλώσας σιδήρῳ, ὡς ἂν μὴ σκεδαννύωνται (οἱ λίθοι) Ξεν. Ἱππ. 4, 4. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''περιχειλόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[ακονίζω]] [[ολόγυρα]], [[πλαισιώνω]] γύρω γύρω, σε Ξεν. | |lsmtext='''περιχειλόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[ακονίζω]] [[ολόγυρα]], [[πλαισιώνω]] γύρω γύρω, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ώσω<br />to [[edge]] [[round]], Xen. | |mdlsjtxt=fut. ώσω<br />to [[edge]] [[round]], Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 21:45, 19 March 2024
English (LSJ)
edge round, σιδήρῳ with iron, X.Eq.4.4.
German (Pape)
[Seite 600] rings einfassen, mit einem Rande umgeben, Xen. Equ. 4, 4.
French (Bailly abrégé)
περιχειλῶ :
entourer d'un rebord.
Étymologie: περί, χεῖλος.
Russian (Dvoretsky)
περιχειλόω: окружать, оправлять (σιδήρῳ Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
περιχειλόω: περιβάλλω τι ὁλόγυρα μὲ χείλη, περιχειλώσας σιδήρῳ, ὡς ἂν μὴ σκεδαννύωνται (οἱ λίθοι) Ξεν. Ἱππ. 4, 4.
Greek Monotonic
περιχειλόω: μέλ. -ώσω, ακονίζω ολόγυρα, πλαισιώνω γύρω γύρω, σε Ξεν.