lapso: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(2)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=lapso lapsare, lapsavi, lapsatus V :: [[slip]], [[Nose one's footing]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>lapso</b>: āre,<br /><b>I</b> v. freq. n. [id.], to [[slip]], [[slide]], [[stumble]], [[fall]].<br /><b>I</b> Lit. ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): (Priamum) in [[multo]] lapsantem [[sanguine]] nati, Verg. A. 2, 551: [[sanguine]] suo et [[lubrico]] paludum lapsantes (equi), Tac. A. 1, 65: lapsantibus equis, id. H. 1, 79: lapsantem gressum firmare, Sil. 3, 632; Flor. 2, 10, 3: Gyan vidi lapsare cruentae Vulnere Myrmidonis, [[fall]], Stat. Th. 5, 223: plantis lapsantibus, Amm. 14, 2, 6.—<br /><b>II</b> Trop. ([[post]]-[[class]].): verba lapsantia, i. e. babbled [[forth]], Gell. 1, 15, 1.
|lshtext=<b>lapso</b>: āre,<br /><b>I</b> v. freq. n. [id.], to [[slip]], [[slide]], [[stumble]], [[fall]].<br /><b>I</b> Lit. ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): (Priamum) in [[multo]] lapsantem [[sanguine]] nati, Verg. A. 2, 551: [[sanguine]] suo et [[lubrico]] paludum lapsantes (equi), Tac. A. 1, 65: lapsantibus equis, id. H. 1, 79: lapsantem gressum firmare, Sil. 3, 632; Flor. 2, 10, 3: Gyan vidi lapsare cruentae Vulnere Myrmidonis, [[fall]], Stat. Th. 5, 223: plantis lapsantibus, Amm. 14, 2, 6.—<br /><b>II</b> Trop. (post-class.): verba lapsantia, i. e. babbled [[forth]], Gell. 1, 15, 1.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
Line 8: Line 11:
|georg=lāpso, āre (Intens. v. [[labor]]), [[wanken]], [[Priamus]] lapsans, Verg.: equi sanguine [[suo]] et [[lubrico]] paludum lapsantes, Tac.: cum [[subinde]] crapulā et capitis errore lapsaret, [[Flor]].: lapsantes [[gressus]], Sil.: lapsantes [[pedum]] palmae, Amm. – prägn., hinwanken = [[fallen]], Stat. Theb. 5, 223. – übtr., verba lapsantia, hingeplapperte, Gell. 1, 15, 1. – / Depon. Nbf. lāpsor, ārī, Diom. 344, 21.
|georg=lāpso, āre (Intens. v. [[labor]]), [[wanken]], [[Priamus]] lapsans, Verg.: equi sanguine [[suo]] et [[lubrico]] paludum lapsantes, Tac.: cum [[subinde]] crapulā et capitis errore lapsaret, [[Flor]].: lapsantes [[gressus]], Sil.: lapsantes [[pedum]] palmae, Amm. – prägn., hinwanken = [[fallen]], Stat. Theb. 5, 223. – übtr., verba lapsantia, hingeplapperte, Gell. 1, 15, 1. – / Depon. Nbf. lāpsor, ārī, Diom. 344, 21.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=lapso lapsare, lapsavi, lapsatus V :: slip, Nose one's footing
|lnztxt=lapso, as, are. n. (''labor''.) :: [[常倒]]。[[滑]]
}}
}}

Latest revision as of 15:45, 12 June 2024

Latin > English

lapso lapsare, lapsavi, lapsatus V :: slip, Nose one's footing

Latin > English (Lewis & Short)

lapso: āre,
I v. freq. n. [id.], to slip, slide, stumble, fall.
I Lit. (poet. and in postAug. prose): (Priamum) in multo lapsantem sanguine nati, Verg. A. 2, 551: sanguine suo et lubrico paludum lapsantes (equi), Tac. A. 1, 65: lapsantibus equis, id. H. 1, 79: lapsantem gressum firmare, Sil. 3, 632; Flor. 2, 10, 3: Gyan vidi lapsare cruentae Vulnere Myrmidonis, fall, Stat. Th. 5, 223: plantis lapsantibus, Amm. 14, 2, 6.—
II Trop. (post-class.): verba lapsantia, i. e. babbled forth, Gell. 1, 15, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lāpsō,¹⁴ āre (labi), intr., glisser, chanceler, tomber : Virg. En. 2, 551 ; Tac. Ann. 1, 65 || [fig.] verba lapsantia Gell. 1, 15, 1, paroles qui s’échappent en torrent. dép. lapsor Diom. 344, 21.

Latin > German (Georges)

lāpso, āre (Intens. v. labor), wanken, Priamus lapsans, Verg.: equi sanguine suo et lubrico paludum lapsantes, Tac.: cum subinde crapulā et capitis errore lapsaret, Flor.: lapsantes gressus, Sil.: lapsantes pedum palmae, Amm. – prägn., hinwanken = fallen, Stat. Theb. 5, 223. – übtr., verba lapsantia, hingeplapperte, Gell. 1, 15, 1. – / Depon. Nbf. lāpsor, ārī, Diom. 344, 21.

Latin > Chinese

lapso, as, are. n. (labor.) :: 常倒