λυμαίνεσθαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
(WoodhouseVerbsReversed replacement)
 
(CSV import)
 
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[λυμαίνομαι]]): [[corrupt]], [[disgrace]], [[ill-treat]], [[impair]], [[injure]], [[maim]], [[mar]], [[outrage]], [[ruin]], [[spoil]], [[tamper with]], [[do bodily injury to]], [[treat despitefully]]
|woodvr=(see also [[λυμαίνομαι]]): [[corrupt]], [[disgrace]], [[ill-treat]], [[impair]], [[injure]], [[maim]], [[mar]], [[outrage]], [[ruin]], [[spoil]], [[tamper with]], [[do bodily injury to]], [[treat despitefully]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[perniciem afferre]]'', to [[bring ruin]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.103.2/ 5.103.2].
}}
}}

Latest revision as of 14:32, 16 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also λυμαίνομαι): corrupt, disgrace, ill-treat, impair, injure, maim, mar, outrage, ruin, spoil, tamper with, do bodily injury to, treat despitefully

Lexicon Thucydideum

perniciem afferre, to bring ruin, 5.103.2.