προστάσσειν: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
(WoodhouseVerbsReversed replacement) |
(CSV import) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{WoodhouseVerbsReversed | {{WoodhouseVerbsReversed | ||
|woodvr=(see also [[προστάσσω]]): [[appoint]], [[bid]], [[command]], [[decree]], [[determine]], [[enjoin]], [[exhort]], [[fix]], [[order]], [[post]], [[requisition]], [[dictate to]], [[fix on]], [[give instructions to]], [[put in position]], [[set]] | |woodvr=(see also [[προστάσσω]]): [[appoint]], [[bid]], [[command]], [[decree]], [[determine]], [[enjoin]], [[exhort]], [[fix]], [[order]], [[post]], [[requisition]], [[dictate to]], [[fix on]], [[give instructions to]], [[put in position]], [[set]] | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[praeficere]]'', to [[place in charge over]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.16.3/ 3.16.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.26.1/ 3.26.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.93.2/ 6.93.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.19.4/ 7.19.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.23.4/ 8.23.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.39.2/ 8.39.2].<br>''[[mandare]], [[committere]]'', to [[entrust]], [[commit]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.8.4/ 5.8.4],<br>''[[imperare]], [[iubere]]'', to [[command]], [[order]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.29.1/ 7.29.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.5.5/ 8.5.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.28.3/ 8.28.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.87.1/ 8.87.1],<br>PASS. ''[[praefici]]'', to [[be put in charge over]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.136.2/ 1.136.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.87.8/ 2.87.8], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.75.6/ 5.75.6]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.31.4/ 6.31.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.70.3/ 7.70.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.8.2/ 8.8.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.80.1/ 8.80.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.99.1/ 8.99.1].<br>''[[mandari]], [[committi]]'', to [[be entrusted]], [[be committed]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.42.1/ 6.42.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.26.1/ 8.26.1],<br>''[[iuberi]]'', to [[be ordered]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.87.2/ 8.87.2]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:47, 16 November 2024
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also προστάσσω): appoint, bid, command, decree, determine, enjoin, exhort, fix, order, post, requisition, dictate to, fix on, give instructions to, put in position, set
Lexicon Thucydideum
praeficere, to place in charge over, 3.16.3, 3.26.1. 6.93.2, 7.19.4. 8.23.4. 8.39.2.
mandare, committere, to entrust, commit, 5.8.4,
imperare, iubere, to command, order, 7.29.1, 8.5.5, 8.28.3. 8.87.1,
PASS. praefici, to be put in charge over, 1.136.2, 2.87.8, 5.75.6. 6.31.4. 7.70.3, 8.8.2. 8.80.1. 8.99.1.
mandari, committi, to be entrusted, be committed, 6.42.1, 8.26.1,
iuberi, to be ordered, 8.87.2.