λεπίζω: Difference between revisions

From LSJ

Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt

Menander, Monostichoi, 541
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lepizo
|Transliteration C=lepizo
|Beta Code=lepi/zw
|Beta Code=lepi/zw
|Definition=(λέπος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">peel off the husk, skin</b> or [[bark]], mostly in Pass., <span class="bibl">Antiph. 217.10</span> (codd. Ath.), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.2.7</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>830a15</span> (s.v.l.), <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>88.45</span>, Dsc.1.36; of the tongue, <span class="bibl">Aët.8.40</span>:—Act. in <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span> 30.37</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (λεπίς) [[strip]] an object of its covering <b class="b2">of metal</b> [[plates]], <span class="bibl">Plb.22.4.7</span>, <span class="bibl">10.27.11</span> (Pass.).</span>
|Definition=([[λέπος]])<br><span class="bld">A</span> [[peel off the husk]], [[skin]] or [[bark]], mostly in Pass., Antiph. 217.10 (codd. Ath.), [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.2.7, Arist.''Mir.''830a15 ([[si vera lectio|s.v.l.]]), Ph.''Bel.''88.45, Dsc.1.36; of the tongue, Aët.8.40:—Act. in [[LXX]] ''Ge.'' 30.37, al.<br><span class="bld">II</span> ([[λεπίς]]) [[strip]] an object of its covering [[of metal]] [[plates]], Plb.22.4.7, 10.27.11 (Pass.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0029.png Seite 29]] schälen, die Schale, Rinde od. Haut abziehen, Pol. 10, 27, 11. 23, 2, 7 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0029.png Seite 29]] schälen, die Schale, Rinde od. Haut abziehen, Pol. 10, 27, 11. 23, 2, 7 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=[[peler]], [[écailler]], [[écorcer]].<br />'''Étymologie:''' [[λεπίς]].
}}
{{elru
|elrutext='''λεπίζω:''' снимать кожу, обдирать, pass. сдираться Arst., Polyb.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''λεπίζω''': ([[λέπος]]) ἀφαιρῶ τὸν φλοιόν, «ξεφλουδίζω», Ἀντιφάν. ἐν «Φιλοθηβαίῳ» 1. 10, Θεοφρ. π. Φ. Ἱστ. 3. 13, 1· ἐνεργ. παρὰ τοῖς Ἑβδ. (Γεν. Λ΄ 37, κ. ἀλλ.)· ― μεταφορ., Πολύβ. 10. 27, 11.
|lstext='''λεπίζω''': ([[λέπος]]) ἀφαιρῶ τὸν φλοιόν, «ξεφλουδίζω», Ἀντιφάν. ἐν «Φιλοθηβαίῳ» 1. 10, Θεοφρ. π. Φ. Ἱστ. 3. 13, 1· ἐνεργ. παρὰ τοῖς Ἑβδ. (Γεν. Λ΄ 37, κ. ἀλλ.)· ― μεταφορ., Πολύβ. 10. 27, 11.
}}
{{bailly
|btext=peler, écailler, écorcer.<br />'''Étymologie:''' [[λεπίς]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[λεπίζω]] (AM) [[λέπος]]<br />[[αφαιρώ]] το [[δέρμα]] ή τον φλοιό, [[ξεφλουδίζω]], [[γδέρνω]] («ἔλαβε... ῥάβδον στυρακίνην χλωρὰν καὶ καρυΐνην... καὶ ἐλέπισεν αὐτάς», ΠΔ).<br /> <b>(II)</b><br />[[λεπίζω]] (Α) [[λεπίς]]<br />[[αφαιρώ]] τις μεταλλικές λεπίδες με τις οποίες [[είναι]] διακοσμημένο ένα [[αντικείμενο]] («τούτων δὲ τὰ μὲν πλεῑστα συνέβη λεπισθῆναι κατὰ τὴν Ἀλεξάνδρου... ἔφοδον», <b>Πολ.</b>).
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[λεπίζω]] (AM) [[λέπος]]<br />[[αφαιρώ]] το [[δέρμα]] ή τον φλοιό, [[ξεφλουδίζω]], [[γδέρνω]] («ἔλαβε... ῥάβδον στυρακίνην χλωρὰν καὶ καρυΐνην... καὶ ἐλέπισεν αὐτάς», ΠΔ).<br /> <b>(II)</b><br />[[λεπίζω]] (Α) [[λεπίς]]<br />[[αφαιρώ]] τις μεταλλικές λεπίδες με τις οποίες [[είναι]] διακοσμημένο ένα [[αντικείμενο]] («τούτων δὲ τὰ μὲν πλεῖστα συνέβη λεπισθῆναι κατὰ τὴν Ἀλεξάνδρου... ἔφοδον», <b>Πολ.</b>).
}}
{{elru
|elrutext='''λεπίζω:''' снимать кожу, обдирать, pass. сдираться Arst., Polyb.
}}
}}

Latest revision as of 10:28, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λεπίζω Medium diacritics: λεπίζω Low diacritics: λεπίζω Capitals: ΛΕΠΙΖΩ
Transliteration A: lepízō Transliteration B: lepizō Transliteration C: lepizo Beta Code: lepi/zw

English (LSJ)

(λέπος)
A peel off the husk, skin or bark, mostly in Pass., Antiph. 217.10 (codd. Ath.), Thphr. HP 9.2.7, Arist.Mir.830a15 (s.v.l.), Ph.Bel.88.45, Dsc.1.36; of the tongue, Aët.8.40:—Act. in LXX Ge. 30.37, al.
II (λεπίς) strip an object of its covering of metal plates, Plb.22.4.7, 10.27.11 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 29] schälen, die Schale, Rinde od. Haut abziehen, Pol. 10, 27, 11. 23, 2, 7 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

peler, écailler, écorcer.
Étymologie: λεπίς.

Russian (Dvoretsky)

λεπίζω: снимать кожу, обдирать, pass. сдираться Arst., Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

λεπίζω: (λέπος) ἀφαιρῶ τὸν φλοιόν, «ξεφλουδίζω», Ἀντιφάν. ἐν «Φιλοθηβαίῳ» 1. 10, Θεοφρ. π. Φ. Ἱστ. 3. 13, 1· ἐνεργ. παρὰ τοῖς Ἑβδ. (Γεν. Λ΄ 37, κ. ἀλλ.)· ― μεταφορ., Πολύβ. 10. 27, 11.

Greek Monolingual

(I)
λεπίζω (AM) λέπος
αφαιρώ το δέρμα ή τον φλοιό, ξεφλουδίζω, γδέρνω («ἔλαβε... ῥάβδον στυρακίνην χλωρὰν καὶ καρυΐνην... καὶ ἐλέπισεν αὐτάς», ΠΔ).
(II)
λεπίζω (Α) λεπίς
αφαιρώ τις μεταλλικές λεπίδες με τις οποίες είναι διακοσμημένο ένα αντικείμενο («τούτων δὲ τὰ μὲν πλεῖστα συνέβη λεπισθῆναι κατὰ τὴν Ἀλεξάνδρου... ἔφοδον», Πολ.).