ἐπαινέτης: Difference between revisions

From LSJ

παραβλύζειν τοῦ οἴνου ἐν τῷ ὕπνωdisgorge wine in one's sleep, belch a bit of wine in one's sleep

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epainetis
|Transliteration C=epainetis
|Beta Code=e)paine/ths
|Beta Code=e)paine/ths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">praiser, commender</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>6</span>, <span class="bibl">Th.2.41</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>366e</span>, <span class="bibl">Timocl. 8.9</span>, etc.:—fem. ἐπαιν-έτις, ιδος, φιλοσοφία -έτις παμβασιλείας <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span> 18.219d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[rhapsodist]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span>536d</span>; cf. [[ἐπαινέω]] IV.</span>
|Definition=ἐπαινέτου, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[praiser]], [[commender]], Hp.''Acut.''6, Th.2.41, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 366e, Timocl. 8.9, etc.:—fem. [[ἐπαινέτις]], ιδος, φιλοσοφία ἐπαινέτις παμβασιλείας Them.''Or.'' 18.219d.<br><span class="bld">II</span> [[rhapsodist]], Pl.''Ion''536d; cf. [[ἐπαινέω]] IV.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0895.png Seite 895]] ὁ, 1) der Lobende, Lobredner, Ὁμήροι Plat. Prot. 309 a; Thuc. 2, 11 u. Folgde. – 2 der Rhapsode, Plat. Ion 536 d. Vgl. [[ἐπαινέω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0895.png Seite 895]] ὁ, 1) der [[Lobende]], [[Lobredner]], Ὁμήροι Plat. Prot. 309 a; Thuc. 2, 11 u. Folgde. – 2 der [[Rhapsode]], Plat. Ion 536 d. Vgl. [[ἐπαινέω]].
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />[[qui loue]], [[panégyriste]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπαινέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπαινέτης:''' ου ὁ [[восхваляющий]], [[восторженный поклонник]] (Ὁμήρου Thuc., Plat.; φειδοῦς Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπαινέτης''': -ου, ὁ, ὁ ἐπαινῶν τινα ἤ τι, Λατ. laudator, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξέων 384, Θουκ. 2. 41, Πλάτ. Πολ. 366D· Ὁμήρου δεινὸς εἶ [[ἐπαινέτης]] Πλάτ. Ἴων 536D· θηλ. ἐπαινέτις, ιδος, Θεμίστ. σ. 219D.
|lstext='''ἐπαινέτης''': -ου, ὁ, ὁ ἐπαινῶν τινα ἤ τι, Λατ. [[laudator]], Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξέων 384, Θουκ. 2. 41, Πλάτ. Πολ. 366D· Ὁμήρου δεινὸς εἶ [[ἐπαινέτης]] Πλάτ. Ἴων 536D· θηλ. ἐπαινέτις, ιδος, Θεμίστ. σ. 219D.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />qui loue, panégyriste.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπαινέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπαινέτης:''' -ου, ὁ, αυτός που επαινεί, [[κόλακας]], σε Θουκ.
|lsmtext='''ἐπαινέτης:''' -ου, ὁ, αυτός που επαινεί, [[κόλακας]], σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπαινέτης:''' ου ὁ восхваляющий, восторженный поклонник (Ὁμήρου Thuc., Plat.; φειδοῦς Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐπαινέτης]], ου, [from [[ἐπαινέω]]<br />a [[commender]], [[admirer]], Thuc.
|mdlsjtxt=[[ἐπαινέτης]], ου, [from [[ἐπαινέω]]<br />a [[commender]], [[admirer]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[laudator]]'', [[praiser]], [[flatterer]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.41.4/ 2.41.4].
}}
}}

Latest revision as of 14:27, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαινέτης Medium diacritics: ἐπαινέτης Low diacritics: επαινέτης Capitals: ΕΠΑΙΝΕΤΗΣ
Transliteration A: epainétēs Transliteration B: epainetēs Transliteration C: epainetis Beta Code: e)paine/ths

English (LSJ)

ἐπαινέτου, ὁ,
A praiser, commender, Hp.Acut.6, Th.2.41, Pl.R. 366e, Timocl. 8.9, etc.:—fem. ἐπαινέτις, ιδος, φιλοσοφία ἐπαινέτις παμβασιλείας Them.Or. 18.219d.
II rhapsodist, Pl.Ion536d; cf. ἐπαινέω IV.

German (Pape)

[Seite 895] ὁ, 1) der Lobende, Lobredner, Ὁμήροι Plat. Prot. 309 a; Thuc. 2, 11 u. Folgde. – 2 der Rhapsode, Plat. Ion 536 d. Vgl. ἐπαινέω.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui loue, panégyriste.
Étymologie: ἐπαινέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπαινέτης: ου ὁ восхваляющий, восторженный поклонник (Ὁμήρου Thuc., Plat.; φειδοῦς Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαινέτης: -ου, ὁ, ὁ ἐπαινῶν τινα ἤ τι, Λατ. laudator, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξέων 384, Θουκ. 2. 41, Πλάτ. Πολ. 366D· Ὁμήρου δεινὸς εἶ ἐπαινέτης Πλάτ. Ἴων 536D· θηλ. ἐπαινέτις, ιδος, Θεμίστ. σ. 219D.

Greek Monolingual

ἐπαινέτης, ο (θηλ. -ις) (AM) επαινώ
1. αυτός που εγκωμιάζει, εξυμνεί, επαινεί κάποιον ή κάτι («ἐπαινέται δικαιοσύνης», Πλάτ.)
2. αυτός που απαγγέλλει ραψωδίες, ραψωδός («θείᾳ μοίρᾳ Όμήρου δεινὸς ἐπαινέτης», Πλάτ.)
3. οπαδός, μαθητής, θιασώτης («τοὺς Εὐσταθίου ἐπαινέτας».).
ἐπαινετής, ο (Μ)
αυτός που επαινεί κάποιον ή κάτι.

Greek Monotonic

ἐπαινέτης: -ου, ὁ, αυτός που επαινεί, κόλακας, σε Θουκ.

Middle Liddell

ἐπαινέτης, ου, [from ἐπαινέω
a commender, admirer, Thuc.

Lexicon Thucydideum

laudator, praiser, flatterer, 2.41.4.